Inklingo
Een kleurrijke illustratie van een persoon die een ander helpt uit een diep, donker gat te klimmen naar een zonnig veld.

redimir in de Pretérito indefinido – vervoeging

redimirinlossen

B2regular -ir★★
Kort antwoord:

Gebruik de preteritum ('redimí', 'redimiste') voor voltooide handelingen uit het verleden, zoals het inwisselen van een waardebon.

redimir in de Pretérito indefinido – vormen

yoredimí
redimiste
él/ella/ustedredimió
nosotrosredimimos
vosotrosredimisteis
ellos/ellas/ustedesredimieron

Wanneer de Pretérito indefinido gebruiken

De preteritum is voor handelingen in het verleden met een duidelijk begin en einde. Als je gisteren een cadeaubon hebt ingewisseld, gebruik je de preteritum. Het beantwoordt de vraag: 'Wat is er gebeurd?'

Opmerkingen over redimir in de Pretérito indefinido

Redimir is regelmatig in de preteritum. De vervoeging volgt het standaardpatroon voor -ir-werkwoorden.

Voorbeeldzinnen

  • Yo redimí el cupón de descuento ayer.

    Ik heb de kortingsbon gisteren ingewisseld.

    yo

  • ¿Tú redimiste tus puntos por un premio?

    Heb je je punten ingewisseld voor een prijs?

  • Ella redimió su error con una gran disculpa.

    Ze maakte haar fout goed met een grote verontschuldiging.

    él/ella/usted

  • Nosotros redimimos la oferta especial la semana pasada.

    We hebben vorige week gebruik gemaakt van de speciale aanbieding.

    nosotros

  • Ellos redimieron sus entradas en línea.

    Ze hebben hun tickets online ingewisseld.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de imperfectum in plaats van de preteritum.

    Correct: Voor een specifieke inwisseling gebruik je 'redimí', niet 'redimía'.

    Waarom: De preteritum markeert een enkele, voltooide gebeurtenis, terwijl de imperfectum doorlopende of gebruikelijke handelingen uit het verleden beschrijft.

  • Fout: Het verwarren van de 'nosotros'-preteritum met de tegenwoordige tijd.

    Correct: De 'nosotros'-preteritum is 'redimimos', identiek aan de tegenwoordige tijd. De context is cruciaal.

    Waarom: Dit is een veelvoorkomende verwarring bij -er en -ir-werkwoorden; de betekenis is meestal duidelijk uit de omringende woorden.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'redimir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden