ambas
“ambas” betekent “beide” in het Spaans (verwijzend naar twee vrouwen of twee vrouwelijke zelfstandige naamwoorden).
beide
Ook: beiden van hen
📝 In Actie
Mis dos hijas son doctoras. Ambas trabajan en el mismo hospital.
A1Mijn twee dochters zijn dokter. Beiden werken in hetzelfde ziekenhuis.
Las mesas son muy viejas. Necesitamos reemplazar ambas.
A2De tafels zijn erg oud. We moeten beide (ervan) vervangen.
Ambas propuestas son excelentes, pero solo podemos elegir una.
B1Beide voorstellen zijn uitstekend, maar we kunnen er maar één kiezen.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "ambas" in het Spaans:
beide→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ambas
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'ambas' correct?
📚 Meer bronnen
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *ambae*, wat de vrouwelijke meervoudsvorm was van *ambo*, wat 'beide' betekent. Het wordt al sinds het vroegste begin in het Spaans gebruikt.
Eerste vermelding: Medieval Spanish (around 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'ambas' en 'los dos/las dos'?
'Ambas' en 'las dos' (de vrouwelijke vorm van 'de twee') betekenen hetzelfde en zijn uitwisselbaar. 'Ambas' wordt meestal als iets formeler beschouwd, maar beide komen veel voor in het dagelijkse gesprek.
Als ik het heb over een groep van twee personen, één man en één vrouw, moet ik dan 'ambos' of 'ambas' gebruiken?
Als de groep zelfs maar één man bevat, moet je de mannelijke vorm, 'ambos', gebruiken om naar de groep als geheel te verwijzen. De mannelijke vorm is de standaard voor gemengde groepen.