Inklingo

anal

ah-NAHL/aˈnal/

anal betekent anaal in het Spaans (betrekking hebbend op de anus).

anaal

Ook: anaal-stadium
Een simpele medische anatomische illustratie die het spijsverteringsstelsel toont, met focus op het onderste gedeelte.

📝 In Actie

El médico solicitó un examen anal para el paciente.

B1

De arts vroeg een anaal onderzoek aan voor de patiënt.

En psicología, se estudia la fase anal del desarrollo infantil.

B2

In de psychologie wordt het anale stadium van kinderlijke ontwikkeling bestudeerd.

El orificio anal es la parte final del sistema digestivo.

C1

De anale opening is het laatste deel van het spijsverteringsstelsel.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • rectal (rectaal)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • fase analanaal stadium (psychologie)
  • orificio analanale opening
  • canal analanaalkanaal

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "anal" in het Spaans:

anaalanaal-stadium

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: anal

Vraag 1 van 3

Als je iemand wilt beschrijven die erg georganiseerd en kieskeurig is in het Spaans, moet je dan 'anal' gebruiken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
ano(anus)Zelfstandig naamwoord
anito(kleine anus (verkleinwoord))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'analis', dat komt van 'anus', wat een ring of een cirkel betekent.

Eerste vermelding: 18th century (in medical texts)

Cognaten (Verwante woorden)

English: analFrench: analItalian: anale

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'anal' een slecht woord in het Spaans?

Nee, het is een neutrale medische term. Omdat het echter verwijst naar een specifiek lichaamsdeel, wordt het meestal gebruikt in klinische of psychologische contexten in plaats van in beleefde dinermomenten.

Hoe zeg je 'anal-retentive' in het Spaans?

De psychologische term is 'anal-retentivo', maar als je gewoon bedoelt dat iemand neurotisch is, gebruik dan 'obsesivo' of 'cuadriculado'.

Ligt de klemtoon op de eerste of de laatste lettergreep?

De klemtoon ligt op de laatste lettergreep: a-NAL. In het Spaans leggen woorden die eindigen op een medeklinker (behalve n of s) van nature de klemtoon op het einde.