cálmense
KAHL-men-seh
/ˈkalmense/
Snelle Referentie
📝 In Actie
¡Por favor, cálmense y escuchen!
A1Alsjeblieft, word rustig en luister!
Cálmense, no hay necesidad de pelear.
A2Word rustig, er is geen noodzaak om te vechten.
Niños, cálmense un poco, estamos en una biblioteca.
B1Kinderen, wees een beetje stil, we zijn in een bibliotheek.
💡 Grammaticapunten
Een Gebiedende Wijze voor Groepen
Dit woord is de gebiedende wijs voor 'jullie' (meervoud) van 'calmarse'. Gebruik het als je direct tegen twee of meer mensen zegt dat ze moeten ontspannen.
Het 'se' Einde
De 'se' aan het einde is een reflexief deel. Het geeft aan dat de mensen zichzelf moeten kalmeren. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms 'jezelf' toevoegen, maar in het Spaans is het verplicht bij dit soort werkwoorden.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het Accent Vergeten
Fout: “calmense”
Correctie: cálmense. Wanneer je 'se' aan het einde van het werkwoord toevoegt, moet je een accent op de 'á' plaatsen om de klemtoon op de juiste lettergreep te houden. In het Nederlands hebben we dit niet, maar in het Spaans is het cruciaal voor de uitspraak.
⭐ Gebruikstips
Iedereen Aanspreken
Als je in een lawaaierige ruimte bent met veel mensen, is '¡Cálmense!' de standaardmanier om om orde te vragen. Het is directer dan het Nederlandse 'Wordt u/jullie eens rustig?'
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cálmense
Vraag 1 van 1
Als je tegen één vriend praat en wilt dat hij kalmeert, zou je dan 'cálmense' gebruiken?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Waarom staat er een accent op de 'á'?
Het toevoegen van het woord 'se' aan het einde van het werkwoord voegt een extra lettergreep toe. Zonder het accent zou de klemtoon verschuiven naar het deel 'men'. Het accent zorgt ervoor dat we de nadruk nog steeds op de 'cál'-klank leggen, net als bij het Nederlandse 'kalm' waar de klemtoon op de eerste lettergreep ligt.