códigos
“códigos” betekent “codes” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
codes, normen
Ook: wetboeken
📝 In Actie
Todos los países tienen códigos civiles diferentes.
B1Alle landen hebben verschillende burgerlijke wetboeken (codes).
Los códigos de etiqueta varían mucho entre culturas.
B1De etiquettecodes (gedragsregels) variëren sterk tussen culturen.
Debemos respetar los códigos de vestimenta del evento.
B1We moeten de kledingcodes voor het evenement respecteren.
codes
Ook: wachtwoorden, cijfers
📝 In Actie
Necesitas los códigos postales para enviar el paquete.
A2U heeft de postcodes nodig om het pakket te verzenden.
Por favor, introduce los códigos de acceso para entrar al sistema.
A2Voer alstublieft de toegangscodes in om in te loggen op het systeem.
Los códigos QR facilitan la conexión a internet.
B1QR-codes maken het gemakkelijker om verbinding te maken met internet.
code
Ook: binaire reeksen
📝 In Actie
Los programadores revisaron todos los códigos fuente del software.
B2De programmeurs hebben alle broncodes van de software nagekeken.
Esos códigos son demasiado largos para memorizarlos.
B2Die codes (instructies) zijn te lang om uit het hoofd te leren.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "códigos" in het Spaans:
binaire reeksen→codes→wachtwoorden→wetboeken→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: códigos
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'códigos' in de zin van 'regels of normen'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *codex*, wat oorspronkelijk de stam van een boom betekende, vervolgens een met was bedekte houten plank gebruikt om op te schrijven, en uiteindelijk evolueerde naar 'boek' of 'verzameling wetten'.
Eerste vermelding: Medieval Latin (as *codex*)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'códigos' gebruikt voor computerprogrammering?
Ja, absoluut! Wanneer men spreekt over de instructies die software laten werken, gebruikt men in het Spaans 'códigos' (meervoud) of 'código fuente' (broncode, enkelvoud).
Hoe weet ik of 'códigos' naar wetten of nummers verwijst?
De context is cruciaal. Als je het ziet in combinatie met woorden als 'penal', 'civil' of 'conducta', betekent het wetten of regels. Als het gekoppeld is aan 'postal', 'PIN' of 'acceso', betekent het identificatienummers of sleutels.


