cuernos
KWEHR-nohs
/kweɾnos/
De meest letterlijke vertaling van cuernos zijn de harde uitsteeksels op de hoofden van dieren, zoals deze stierenhoorns.
cuernos(Zelfstandig naamwoord)
hoorns
?dierlijke uitsteeksels
geweien
?deer/elk horns
,hoorn
?musical instrument or material (plural)
📝 In Actie
Los cuernos del toro eran impresionantes y afilados.
B1De hoorns van de stier waren indrukwekkend en scherp.
El cazador tiene unos cuernos de venado colgados en su cabaña.
B2De jager heeft wat hertengeweien in zijn hut hangen.
💡 Grammaticapunten
Meervoudsvorm
Onthoud dat 'cuernos' de meervoudsvorm is. Het enkelvoud is 'cuerno' (één hoorn).

Figuurlijk is cuernos (hoorns) een veelgebruikte Spaanse spreektaalterm voor vreemdgaan of ontrouw in een relatie.
📝 In Actie
Descubrió que su pareja le estaba poniendo los cuernos con un compañero de trabajo.
B2Ze ontdekte dat haar partner met een collega vreemdging.
Nadie quiere llevar los cuernos en una relación.
C1Niemand wil de hoorns op hebben (letterlijk: de hoorns dragen) in een relatie.
💡 Grammaticapunten
Vaste Uitdrukking
Deze betekenis komt bijna altijd voor in de vaste uitdrukking 'poner los cuernos' (vreemdgaan). Je kunt de woorden niet scheiden of ze afzonderlijk gebruiken om ontrouw te betekenen.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van het Enkelvoud
Fout: “Mi esposo me puso un cuerno.”
Correctie: Mi esposo me puso los cuernos. (De idiomatische uitdrukking vereist altijd het meervoud 'los cuernos'.)
⭐ Gebruikstips
Informeel Taalgebruik!
Deze uitdrukking is erg informeel en kan, afhankelijk van de context, beledigend of humoristisch zijn. Vermijd het gebruik in formele situaties of geschreven essays.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cuernos
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'cuernos' in zijn gebruikelijke figuurlijke (niet-letterlijke) betekenis?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
¿Por qué significa 'cheating'?
De uitdrukking 'poner los cuernos' (iemand de hoorns opzetten) is een oud Europees idioom voor ontrouw. Het komt mogelijk voort uit het idee dat een bedrogen echtgenoot een paar hoorns als symbool van zijn schaamte kreeg, of van de gelijkenis van de hoorns van een dier met de verborgen last van bedrogen worden.