déme
“déme” betekent “Geef mij” in het Spaans (formele verzoek of bevel).

📝 In Actie
Por favor, déme una taza de café caliente.
A1Alstublieft, geef mij een kop warme koffie.
Déme su pasaporte para revisar la documentación.
A2Geef mij uw paspoort om de documentatie te controleren.
Si me permite, déme un momento para pensarlo bien.
B1Als u mij toestaat, geef mij een moment om het goed te overdenken.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: déme
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt correct het formele bevel 'déme'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
*Déme* is een constructie die de onregelmatige gebiedende wijs *dé* (van het Latijnse *dare*, wat 'geven' betekent) combineert met het voornaamwoord *me* (van het Latijnse *mihi*, wat 'aan mij' betekent). De twee woorden zijn samengesmolten volgens de regel voor bevestigende bevelen, die vereist dat het voornaamwoord aan het werkwoord wordt vastgemaakt.
Eerste vermelding: The verb *dar* dates back to early Romance languages, and the specific cliticized command forms evolved as Spanish grammar rules were standardized.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'déme' een accentteken?
Het accentteken is er om twee redenen: ten eerste onderscheidt het *dé* (de gebiedende wijs) van het voorzetsel *de* (van). Ten tweede zorgt het accent, wanneer je het voornaamwoord *me* eraan vastmaakt, ervoor dat de klemtoon correct op de eerste lettergreep blijft liggen.
Is 'déme' onbeleefd of veeleisend?
Helemaal niet. Hoewel het een bevel is, gebruikt het de beleefde *usted*-vorm. In combinatie met *por favor* is het de standaard, respectvolle manier om iets te vragen aan een vreemde of een dienstverlener.