Inklingo

dame

DAH-mehˈda.me

dame betekent geef mij in het Spaans (een verzoek doen).

geef mij

Ook: reik mij aan, vertel mij
Een eenvoudige kinderboekillustratie waarop één persoon een felrode appel aan een andere persoon geeft, wat het vervullen van het gebod 'geef mij' symboliseert.
infinitivedar
gerunddando
past Participledado

📝 In Actie

Dame el libro, por favor.

A1

Geef mij het boek, alstublieft.

Dame un minuto, ya casi termino.

A2

Geef mij een minuutje, ik ben bijna klaar.

Si tienes frío, dame la mano.

A2

Als je het koud hebt, geef mij dan je hand.

Dame tu opinión sincera.

B1

Geef mij je eerlijke mening.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • déme (geef mij (formeel))

Antoniemen

  • no me des (geef mij niet)
  • quédate con (houd)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dame un besogeef mij een kus
  • dame la manogeef mij je hand
  • dame un segundogeef mij een seconde
  • dame esogeef mij dat

Idiomen & Uitdrukkingen

  • dame pan y dime tontoHet kan me niet schelen hoe je me noemt, zolang ik krijg wat ik wil.

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "dame" in het Spaans:

geef mijvertel mij

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: dame

Vraag 1 van 1

Hoe zou je een vriend (tú) vragen om jou de sleutels te geven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
dar(geven)Werkwoord
dádiva(gift, offerande)Zelfstandig naamwoord
dador(gever, donor)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
llametrame
📚 Etymologie

Een combinatie van 'da', de gebodsvorm van het werkwoord 'dar' uit het Latijnse 'dare' (geven), en 'me', het voornaamwoord uit het Latijnse 'me' (mij/aan mij).

Eerste vermelding: This combined form has been used since Old Spanish.

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: dammiPortuguese: dá-meFrench: donne-moi

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'dame' en 'darme'?

'Dame' is een gebod: 'Geef mij!' Je gebruikt het om iemand te vertellen wat hij moet doen. 'Darme' is de basisvorm, wat 'mij geven' betekent. Je gebruikt het na andere werkwoorden, zoals in '¿Puedes darme el libro?' (Kun je mij het boek geven?).

Hoe zeg ik 'geef het aan mij'?

Je voegt nog een klein woordje toe, 'lo' (het), aan het einde: 'dámelo'. Merk op dat er een accent wordt toegevoegd om de klemtoon op het deel 'da' te houden.

Is 'dame' beleefd?

Het is direct en informeel. Bij vrienden en familie is het volkomen normaal. In andere situaties, zoals in een winkel of bij iemand die je niet kent, is het altijd een goed idee om 'por favor' (alstublieft) toe te voegen om beleefder te zijn. Voor extra beleefdheid of formaliteit kun je '¿Me puede dar...?' (Kunt u mij geven...?) gebruiken.