empeñado
“empeñado” betekent “vastbesloten” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
vastbesloten
Ook: aanhoudend, kopstoot
📝 In Actie
Juan está empeñado en aprender japonés este año.
A2Juan is vastbesloten om dit jaar Japans te leren.
Sigue empeñada en que yo tengo la culpa, pero no es cierto.
B1Ze blijft erop staan dat ik de schuld heb, maar dat is niet waar.
El gobierno está empeñado en bajar los impuestos.
B2De regering is er alles aan gelegen om de belastingen te verlagen.
verpand
Ook: onderpand
📝 In Actie
Tengo el reloj empeñado porque necesitaba dinero rápido.
B1Ik heb het horloge verpand omdat ik snel geld nodig had.
Recuperó sus joyas empeñadas después de pagar el préstamo.
B2Ze haalde haar verpande juwelen terug nadat ze de lening had afbetaald.
Mi palabra está empeñada en este trato.
C1Mijn woord is onderpand in deze deal.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: empeñado
Vraag 1 van 3
Welke zin gebruikt 'empeñado' correct om 'vastbesloten' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Latijnse woord 'pignus', wat een pand of zekerheid voor een schuld betekent. Het voorvoegsel 'en-' werd in het Spaans toegevoegd om de handeling te beschrijven van iets 'in' een pand doen.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'empeñado' hetzelfde als 'cabezón'?
Bijna! 'Cabezón' is meer straattaal voor 'koppig' of 'arrogant'. 'Empeñado' richt zich meer op het feit dat de persoon een specifiek doel heeft waar hij niet van afwijkt.
Kan ik 'empeñado' voor een meisje gebruiken?
Ja, verander gewoon de laatste 'o' naar een 'a': 'Ella está muy empeñada'.
Hoe zeg ik 'Ik heb mijn telefoon verpand'?
Je gebruikt de werkwoordsvorm: 'Empeñé mi teléfono'. Als je 'empeñado' wilt gebruiken, zeg je: 'Tengo mi teléfono empeñado'.

