enseño
“enseño” betekent “Ik onderwijs” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
Ik onderwijs
Ook: Ik instrueer
📝 In Actie
Yo enseño matemáticas en la universidad.
A1Ik geef wiskunde aan de universiteit.
¿Qué enseño a mis estudiantes hoy?
A2Wat onderwijs ik mijn studenten vandaag?
Enseño a mi hijo a montar en bicicleta.
B1Ik leer mijn zoon fietsen.
Ik toon
Ook: Ik exhibeer
📝 In Actie
Te enseño mi nuevo coche.
A1Ik toon je mijn nieuwe auto.
Enseño la identificación al guardia de seguridad.
A2Ik toon de identificatie aan de beveiliger.
Enseño los resultados de mi examen.
B1Ik toon de resultaten van mijn examen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "enseño" in het Spaans:
ik exhibeer→ik instrueer→ik onderwijs→ik toon→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: enseño
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'enseño' correct in de zin van het tentoonstellen van een object?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord *enseñar* komt van het Laat-Latijnse woord *insignare*, wat 'markeren' of 'aanduiden' betekende. In de loop van de tijd evolueerde de betekenis van 'iets markeren voor iemands aandacht' naar 'tonen' en uiteindelijk naar 'kennis overdragen'.
Eerste vermelding: 13th century (in its current form)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'enseño' en 'muestro'?
Beide betekenen 'Ik toon'. 'Enseño' (van enseñar) wordt vaak gebruikt voor onderwijs of het formeel wijzen op iets (zoals het tonen van een rijbewijs). 'Muestro' (van mostrar) is over het algemeen gebruikelijker en veelzijdiger voor eenvoudige acties van het terloops tonen of tentoonstellen van iets.
Moet ik 'yo' gebruiken als ik 'enseño' zeg?
Nee, dat hoeft meestal niet! Omdat 'enseño' alleen 'ik onderwijs' of 'ik toon' betekent, wordt de 'yo' begrepen. Het wordt alleen toegevoegd voor nadruk of duidelijkheid.

