eslabón
“eslabón” betekent “schakel” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
schakel
Ook: ring
📝 In Actie
La cadena se rompió porque un eslabón estaba oxidado.
A2De ketting brak omdat één schakel roestig was.
Necesito unir estos dos eslabones de la pulsera.
B1Ik moet deze twee schakels van de armband aan elkaar zetten.
Cada eslabón de acero es forjado a mano.
B2Elke stalen schakel wordt met de hand gesmeed.
schakel
Ook: element, band
📝 In Actie
Este testigo es el eslabón clave para resolver el crimen.
B2Deze getuige is de cruciale schakel om de misdaad op te lossen.
Falta un eslabón en la cadena de mando.
B2Er ontbreekt een schakel in de commandostructuur.
La educación es un eslabón fundamental para el progreso.
C1Onderwijs is een fundamentele schakel voor vooruitgang.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: eslabón
Vraag 1 van 3
Welke van de volgende is de correcte meervoudsvorm van 'eslabón'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het oude Spaanse woord 'eslavón', dat waarschijnlijk afkomstig is van een Germaanse wortel die een ring of een metalen stuk betekent dat gebruikt wordt om vuur te maken.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'eslabón' alleen een metalen ring?
Nee! Hoewel het letterlijk verwijst naar een ring in een ketting, wordt het heel vaak metaforisch gebruikt om een 'stap' of 'verbinding' in een reeks aan te duiden, zoals bij een onderzoek of een proces.
Is 'eslabón' mannelijk of vrouwelijk?
Het is mannelijk. Je zegt altijd 'el eslabón' of 'un eslabón'.
Hoe zeg ik 'weakest link' in het Spaans?
Je zegt 'el eslabón más débil'. Het wordt precies zoals de Nederlandse uitdrukking gebruikt om een persoon of deel te beschrijven dat de hele groep zou kunnen laten falen.

