Inklingo

ruptura

relatiebreuk?einde van een romantische relatie,splitsing?verdeling binnen een groep
Ook:breuk?diplomatic or formal break,schending?of contract or trust

roop-TOO-rah

/rupˈtu.ɾa/
neutral
Een kinderboekillustratie die twee eenvoudige, gestileerde figuren toont die ver uit elkaar staan op een effen achtergrond, wat scheiding symboliseert.

Ruptura, wat 'breakup' betekent, beschrijft vaak het einde van een romantische relatie.

ruptura(Zelfstandig naamwoord)

fB1

relatiebreuk

?

einde van een romantische relatie

,

splitsing

?

verdeling binnen een groep

Ook:

breuk

?

diplomatic or formal break

,

schending

?

of contract or trust

📝 In Actie

Su ruptura después de cinco años fue muy dolorosa.

B1

Hun relatiebreuk na vijf jaar was erg pijnlijk.

La ruptura de las negociaciones sorprendió a todos los países.

B2

De breuk in de onderhandelingen verraste alle landen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • separación (scheiding)
  • divorcio (echtscheiding)

Antoniemen

  • unión (verbintenis)
  • acuerdo (overeenkomst)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ruptura sentimentalromantische breuk
  • ruptura diplomáticadiplomatieke breuk

💡 Grammaticapunten

Altijd Vrouwelijk

Aangezien 'ruptura' eindigt op '-a' en een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, moet je er altijd vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden bij gebruiken (bijv. 'la ruptura', 'una ruptura difícil'). Dit is vergelijkbaar met hoe het in het Nederlands vaak bij abstracte begrippen werkt, hoewel Spaans strikte grammaticaal geslacht heeft.

⭐ Gebruikstips

De Actie Uitdrukken

Om over de actie van het uitmaken te praten, gebruik je het werkwoord 'romper' (bijv. 'Ellos rompieron' - Zij hebben het uitgemaakt/Zij gingen uit elkaar).

Een hoogwaardige illustratie van een felgekleurde keramische schotel die in twee duidelijke, gescheiden stukken op een houten tafel ligt.

Ruptura kan ook een fysieke 'breuk' of schade aan een object betekenen.

ruptura(Zelfstandig naamwoord)

fA2

breuk

?

fysieke schade

,

fractuur

?

medische term voor een gebroken bot

Ook:

scheur

?

in fabric or muscle

,

barst

?

of a pipe or container

📝 In Actie

El doctor confirmó la ruptura del hueso.

B1

De dokter bevestigde de fractuur van het bot.

Tuvimos que reparar la ruptura en la tubería de agua.

A2

We moesten de breuk in de waterleiding repareren.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • quebradura (breuk, barst)
  • fisura (fissuur)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ruptura muscularspierscheuring
  • ruptura de ligamentosbandenruptuur

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'rotura' versus 'ruptura'

Fout:Het gebruik van 'rotura' voor een relatiebreuk.

Correctie: 'Rotura' wordt vaak verkozen voor eenvoudige fysieke breuken (zoals een gebroken glas), terwijl 'ruptura' wordt gebruikt voor botbreuken, bandenrupturen en alle figuurlijke breuken (relaties, diplomatie, etc.). Dit is een subtiel verschil dat in het Nederlands minder strikt is.

Een illustratie die een rechte, uniforme bakstenen muur toont met één groot gedeelte dat agressief naar buiten is geduwd, waardoor een duidelijk, dramatisch gat of opening ontstaat.

Wanneer verwezen wordt naar een 'breuk met traditie', duidt ruptura op een radicale verandering of afwijking van gevestigde normen.

ruptura(Zelfstandig naamwoord)

fC1

breuk (met traditie)

?

radicale verandering

,

schisma

?

formele scheuring binnen een groep of ideologie

Ook:

ontwrichting

?

a major change in continuity

📝 In Actie

El nuevo movimiento artístico supuso una ruptura con el clasicismo.

C1

De nieuwe artistieke stroming betekende een breuk met het classicisme.

La caída del muro significó una ruptura histórica en la política global.

C2

De val van de muur betekende een historische breuk in de wereldpolitiek.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cambio (verandering)
  • revolución (revolutie)

Antoniemen

  • continuidad (continuïteit)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ruptura ideológicaideologische breuk

⭐ Gebruikstips

Formele Contexten

Gebruik deze betekenis wanneer u grote verschuivingen in geschiedenis, filosofie of kunst bespreekt, wat wijst op een beslissend einde van een oude manier van doen.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ruptura

Vraag 1 van 2

Welke vertaling van 'ruptura' is correct in de zin: 'La ruptura del tendón fue grave.'

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

romper(breken) - Werkwoord
roto(gebroken) - Bijvoeglijk naamwoord

Veelgestelde Vragen

Is er een verschil tussen 'ruptura' en 'rotura'?

'Ruptura' is de meer formele en algemene term, gebruikt voor ernstige fysieke breuken (zoals botten of ligamenten) en bijna altijd voor figuurlijke breuken (relaties, contracten, diplomatie). 'Rotura' wordt vaak gebruikt voor eenvoudigere, alledaagse fysieke breuken, zoals een gebroken bord of een gat in kleding.

Hoe zeg ik 'een relatiebreuk hebben' in het Spaans?

Je gebruikt meestal het werkwoord 'tener' (hebben) of 'sufrir' (lijden) gevolgd door 'una ruptura': 'Tuvieron una ruptura' (Zij hadden een relatiebreuk). Als alternatief gebruik je het werkwoord 'romper': 'Ellos rompieron' (Zij maakten het uit).