haría
“haría” betekent “ik zou doen / ik zou maken” in het Spaans (Wanneer de spreker 'yo' (ik) is).
ik zou doen / ik zou maken, hij/zij/het zou doen / hij/zij/het zou maken
Ook: zou doen / zou maken
📝 In Actie
Si tuviera más dinero, haría un viaje por el mundo.
B1Als ik meer geld had, zou ik een reis om de wereld maken.
¿Qué haría usted en mi situación?
A2Wat zou u in mijn situatie doen?
Ella dijo que haría la tarta para la fiesta.
B1Zij zei dat zij de taart voor het feest zou maken.
Yo no le haría esa pregunta a mi jefe.
A2Ik zou die vraag niet aan mijn baas stellen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: haría
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'haría' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van een combinatie van de infinitiefvorm van het werkwoord, 'hacer', en de oude onvoltooid verleden tijd-uitgangen van het werkwoord 'haber'. Dus, 'hacer' + 'ía' werd de conditioneel-vorm 'haría'. 'Hacer' zelf komt van het Latijnse woord 'facere', wat 'doen' of 'maken' betekent.
Eerste vermelding: Evolved in Late Latin / early Spanish, solidifying around the 12th-13th centuries.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'haría' en 'haré'?
'Haría' betekent 'ik/hij/zij zou doen' en is voor imaginaire of voorwaardelijke situaties. Bijvoorbeeld: 'Si ganara la lotería, haría una fiesta' (Als ik de loterij zou winnen, zou ik een feest geven). 'Haré' betekent 'ik zal doen' en is voor dingen die je in de toekomst van plan bent te doen, zoals 'Mañana haré la compra' (Morgen doe ik boodschappen).
Kan 'haría' zowel 'ik zou doen' als 'hij zou doen' betekenen?
Ja! In de conditioneel (de 'zou'-vorm) is de werkwoordsvorm voor 'yo' (ik) en 'él/ella/usted' (hij/zij/u beleefd) hetzelfde. Je kunt meestal afleiden over wie het gaat uit de context van het gesprek. Als je extra duidelijk wilt zijn, kun je het voornaamwoord toevoegen: 'Yo haría...' of 'Él haría...'.