levántate
“levántate” betekent “Sta op” in het Spaans (Wanneer je iemand wakker maakt).
Sta op, Sta op
Ook: Sta op
📝 In Actie
¡Levántate! Ya son las diez y el desayuno está listo.
A1Sta op! Het is al tien uur en het ontbijt is klaar.
Por favor, levántate para que pueda limpiar debajo de tu silla.
A2Sta alsjeblieft op zodat ik onder je stoel kan schoonmaken.
Si te caes, levántate de inmediato y sigue intentándolo.
B1Als je valt, sta dan onmiddellijk op en blijf proberen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: levántate
Vraag 1 van 2
Als je je baas formeel vraagt om op te staan, welk bevel moet je dan gebruiken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'levantar', dat teruggaat tot het Vulgair Latijn *levare*, wat 'optillen' of 'verheffen' betekent. De toevoeging van 'se' of 'te' maakt het een reflexieve handeling, wat betekent dat het onderwerp zichzelf optilt.
Eerste vermelding: Medieval Spanish, derived from common Romance roots.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
¿Levántate or Levanta? Wat is het verschil?
Gebruik 'Levántate' als je iemand beveelt op te staan of uit bed te komen (hij/zij tilt zichzelf op). Gebruik 'Levanta' als je hen beveelt een object op te tillen, zoals 'Levanta la caja' (Til de doos op).
Hoe maak ik het negatieve bevel van 'levántate'?
Voor het negatieve bevel verplaatst het voornaamwoord zich naar voren: 'No te levantes.' (Sta niet op.)