mientas
“mientas” betekent “(dat) jij liegt” in het Spaans (Gebruikt in bijzinnen die twijfel, een bevel of emotie uitdrukken (Aanvoegende wijs/Subjunctief)).
(dat) jij liegt
Ook: jij zou kunnen liegen
📝 In Actie
No creo que me mientas, pero necesito pruebas.
B1Ik geloof niet dat je tegen me liegt, maar ik heb bewijs nodig.
Espero que no mientas a tus padres sobre dónde estuviste.
B2Ik hoop dat je niet tegen je ouders liegt over waar je was geweest.
Te ruego que no mientas, la verdad es mejor.
B2Ik smeek je om niet te liegen, de waarheid is beter.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: mientas
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'mientas' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *mentiri*, wat 'verzinnen' of 'liegen, bedriegen' betekende. Het heeft zijn kernbetekenis in het Spaans behouden.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Heeft 'mientas' verband met het woord 'mientras' (terwijl)?
Nee, ze klinken misschien vergelijkbaar, maar het zijn totaal verschillende woorden. 'Mientas' is een vervoeging van het werkwoord 'mentir' (liegen), terwijl 'mientras' een voegwoord is dat 'terwijl' of 'zolang' betekent.
Waarom verandert 'mentir' zo vaak van spelling?
Veel veelvoorkomende Spaanse werkwoorden volgen een patroon waarbij de klinker in het midden van de werkwoordstam verandert in de tegenwoordige tijd. Voor 'mentir' verandert de 'e' in 'ie' in de meeste vormen van de tegenwoordige tijd en de Aanvoegende Wijs.