sientas
“sientas” betekent “dat jij voelt” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
dat jij voelt
Ook: jij voelt
📝 In Actie
Espero que no te sientas mal por la noticia.
B1Ik hoop dat jij je niet slecht voelt over het nieuws.
Dudo que sientas lo mismo que yo.
B2Ik betwijfel of jij hetzelfde voelt als ik.
¿Quieres que sientas mi mano para saber que estoy aquí?
B2Wil je mijn hand voelen zodat je weet dat ik er ben?
jij zet neer
Ook: jij plaatst, het staat je goed
📝 In Actie
Tú sientas a los invitados en la mesa principal.
A2Jij zet de gasten aan de hoofdtabel.
Ese color te sienta muy bien, ¿sabías?
B1Die kleur staat jou heel goed, wist je dat?
Si sientas un mal precedente, la gente lo seguirá.
B2Als jij een slecht precedent schept, zullen mensen dat volgen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sientas
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'sientas' om een twijfel over iemands gevoelens uit te drukken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Zowel de basiswerkwoorden, *sentir* (voelen) als *sentar* (laten zitten), stammen af van Latijnse wortels. *Sentir* komt van *sentire* (waarnemen of voelen), terwijl *sentar* komt van *sedere* (zitten) of *sedentare* (doen zitten). De identieke vorm 'sientas' is het resultaat van beide werkwoorden die soortgelijke klankveranderingen (e naar ie) in het Spaans volgen.
Eerste vermelding: Both roots date back to the earliest Romance languages, around the 10th-12th centuries.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'sientas' twee verschillende betekenissen, één in de indicatief en één in de aanvoegende wijs?
Dit gebeurt omdat 'sientas' de exacte vorm is voor twee verschillende werkwoorden: de Aanvoegende Wijs (tú-vorm) van *sentir* (voelen) en de Tegenwoordige Tijd (Indicatief, tú-vorm) van *sentar* (laten zitten/passen). Je kunt het verschil alleen aan de context van de zin afleiden.
Als ik het werkwoord 'voelen' in de indicatief (een feit) wil gebruiken, welke vorm moet ik dan gebruiken voor 'jij'?
Als je een feit vaststelt ('Jij voelt je gelukkig'), moet je de Indicatief vorm gebruiken: 'Tú sientes feliz.' De vorm 'sientas' is alleen voor twijfel, wensen of bevelen.

