ningún
neen-GOON
/ninˈɡun/
📝 In Actie
No tengo ningún problema.
A1Ik heb geen enkel probleem.
Ningún estudiante sabía la respuesta.
A2Geen enkele student kende het antwoord.
No hay ningún motivo para estar triste.
A2Er is geen enkele reden om verdrietig te zijn.
💡 Grammaticapunten
De Korte Vorm van 'Ninguno'
ningún is de speciale, verkorte versie van het woord ninguno. Je moet deze korte vorm gebruiken telkens wanneer je deze direct vóór een mannelijk zelfstandig naamwoord plaatst (zoals libro, chico, coche).
Altijd Enkelvoud
Zelfs als het Nederlands een meervoud zou gebruiken (zoals 'geen problemen'), gebruikt het Spaans bijna altijd het enkelvoud. Je zegt dus ningún problema (geen probleem), niet ningunos problemas.
Dubbele Ontkenningen Zijn Correct!
In het Spaans is het volkomen normaal en correct om twee 'nee'-woorden te hebben. Als ningún na het werkwoord komt, moet je ook no vóór het werkwoord plaatsen. Voorbeeld: No vi a ningún amigo. (Ik zag geen enkele vriend.)
❌ Veelgemaakte Fouten
Ninguno Voor een Zelfstandig Naamwoord Gebruiken
Fout: “No tengo ninguno libro.”
Correctie: No tengo ningún libro. Onthoud dat je altijd de korte vorm `ningún` gebruikt wanneer deze direct voor een mannelijk zelfstandig naamwoord staat.
Het 'No' aan het Begin Vergeten
Fout: “Vi a ningún amigo en la fiesta.”
Correctie: No vi a ningún amigo en la fiesta. Als het werkwoord eerst komt, moet je `no` ervoor plaatsen om de zin ontkennend te maken.
Gebruik bij Vrouwelijke Zelfstandige Naamwoorden
Fout: “No tengo ningún idea.”
Correctie: No tengo ninguna idea. Voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden zoals `idea` moet je de vrouwelijke vorm `ninguna` gebruiken.
⭐ Gebruikstips
Tegenovergestelde van 'Algún'
Zie ningún als het directe tegenovergestelde van algún ('enige'). Vraag je: ¿Tienes algún libro? (Heb je een boek?) Dan is het antwoord: No, no tengo ningún libro. (Nee, ik heb geen enkel boek.)
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ningún
Vraag 1 van 1
Welke zin zegt correct 'Ik heb geen auto'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen `ningún` en `ninguno`?
`ningún` is een speciale korte vorm die je direct vóór een mannelijk zelfstandig naamwoord moet gebruiken (zoals `ningún libro`). `ninguno` wordt gebruikt als het op zichzelf staat en een zelfstandig naamwoord vervangt (bijvoorbeeld als iemand vraagt `¿Cuántos libros tienes?`, kun je antwoorden met `Ninguno.`)
Kan ik `ningún` ooit met een meervoudig zelfstandig naamwoord gebruiken?
Het komt uiterst zelden voor. In meer dan 99% van de gevallen gebruik je `ningún` met een enkelvoudig zelfstandig naamwoord. Dit is een belangrijk verschil met het Nederlands, waar we vaak zinnen maken als 'Ik heb geen problemen.' In het Spaans zeg je `No tengo ningún problema` (enkelvoud).
Waarom zie ik soms `ninguno` na een zelfstandig naamwoord, zoals `amigo ninguno`?
Dit is een zeer ouderwetse of poëtische manier van spreken die je bijna nooit zult horen of hoeven te gebruiken. De moderne, standaardmanier is om `ningún` altijd vóór het zelfstandig naamwoord te plaatsen: `ningún amigo`.