piel
“piel” betekent “huid” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
huid
Ook: teint
📝 In Actie
Debes proteger tu piel del sol en verano.
A1Je moet je huid in de zomer beschermen tegen de zon.
El doctor revisó la piel para ver si había alguna alergia.
A2De dokter controleerde de huid om te zien of er een allergie was.
Se me puso la piel de gallina cuando escuché esa canción.
B1Ik kreeg kippenvel toen ik dat nummer hoorde. (Letterlijk: Mijn huid werd kippenvel)
leer
Ook: huid
📝 In Actie
Las botas de piel son muy duraderas, pero caras.
B1Leren laarzen zijn zeer duurzaam, maar duur.
Prefiero los muebles de piel sintética.
B2Ik heb liever meubels van kunstleer.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: piel
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'piel' correct om 'leer' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *pellis*, wat 'dierenvacht' of 'huid' betekende. Deze Latijnse wortel gaf aanleiding tot woorden voor bedekkingen en huiden in verschillende Romaanse talen.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'piel' ooit 'bont'?
Ja, 'piel' kan soms gebruikt worden om te verwijzen naar de vacht of huid van een dier, vooral bij het praten over textiel (bijv. 'ropa de piel' kan bontkleding betekenen). Het woord 'pelo' (haar/vacht) of 'pelaje' (vachtkleed) is echter preciezer voor het haar zelf.
Hoe verschilt 'piel' van 'cáscara' of 'corteza'?
'Piel' verwijst specifiek naar de bedekking van een mens of dier. 'Cáscara' is de schil van een vrucht of ei. 'Corteza' is de bast van een boom of de korst van brood.

