Inklingo

quizás

kee-SASkiˈsas

quizás betekent misschien in het Spaans (Algemene onzekerheid).

misschien, wellicht

Ook: mogelijk
Een klein, vriendelijk getekend vosje dat bij een splitsing in een helder bosrijk pad staat en bedachtzaam kijkt tussen een zonnige richting en een richting die naar een zachte regenwolk leidt.

📝 In Actie

Quizás voy al cine esta noche.

A2

Misschien ga ik vanavond naar de bioscoop.

No ha llegado. Quizás perdió el autobús.

B1

Hij is nog niet gearriveerd. Wellicht heeft hij de bus gemist.

Quizás sea mejor que esperemos un poco.

B1

Misschien is het beter als we nog even wachten.

¿Vas a la fiesta? —Quizás sí, quizás no.

B2

Ga je naar het feest? —Misschien wel, misschien niet.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • quizá (misschien, wellicht)
  • tal vez (misschien, wellicht)
  • a lo mejor (misschien, waarschijnlijk)
  • posiblemente (mogelijk)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • quizás sí, quizás nomisschien wel, misschien niet

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: quizás

Vraag 1 van 1

Welke zin drukt het beste een sterker gevoel van twijfel of een meer hypothetisch 'misschien' uit?

📚 Meer bronnen

🎵 Rijmwoorden
demásjamáscompás
📚 Etymologie

Komt van de Oud Spaanse zin 'qui sabe', wat letterlijk 'wie weet?' betekent. Door de eeuwen heen begonnen sprekers het steeds sneller te zeggen totdat het samenklonk tot 'quizá', en later 'quizás'.

Eerste vermelding: Around the 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: quiçáGalician: quizais

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'quizás', 'tal vez' en 'a lo mejor'?

Ze betekenen allemaal 'misschien' en zijn vaak onderling uitwisselbaar. Het belangrijkste verschil is grammaticaal. Bij `quizás` en `tal vez` kun je ervoor kiezen een speciale werkwoordsvorm (de subjunctief) te gebruiken om meer twijfel uit te drukken. Bij `a lo mejor` gebruik je ALTIJD de normale werkwoordsvorm. Het is wat spreektaalachtiger en een geweldige, eenvoudige keuze voor beginners!

Moet ik de subjunctief gebruiken na 'quizás'?

Nee, dat hoeft niet! Het gebruik van de normale werkwoordsvorm (de indicatief) is volkomen correct en heel gebruikelijk. Het gebruik van de speciale subjunctiefvorm voegt slechts een subtiele laag van betekenis toe, wat een beetje meer twijfel suggereert. Als je net begint, maak je er niet te veel zorgen over en gebruik je gewoon de normale vorm.