Inklingo

reír

reh-EER/reˈiɾ/

reír betekent lachen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

lachen

Ook: gniffelen
WerkwoordA1irregular (accented 'í') ir
Een blij kind met rode wangen lacht hartelijk, met wijd open ogen en een vreugdevolle uitdrukking, wat de algemene actie van lachen illustreert.
infinitivereír
gerundriendo
past Participlereído

📝 In Actie

Ella siempre ríe cuando ve esa película.

A1

Ze lacht altijd als ze die film kijkt.

¿Por qué estás riendo? Cuéntame el chiste.

A2

Waarom lach je? Vertel me de mop.

Los niños empezaron a reír a carcajadas.

B1

De kinderen begonnen hardop te lachen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sonreír (glimlachen)
  • carcajear (bulderen van het lachen)

Antoniemen

  • llorar (huilen)
  • lamentar (rouwen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • reír a carcajadashardop lachen / schateren
  • reír por dentroinwendig lachen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • El que ríe último, ríe mejor.Wie het laatst lacht, lacht het best.

uitlachen

Ook: de spot drijven met
WerkwoordB1pronominal (reírse) ir
Mexico
Een ondeugend personage wijst en lacht spottend naar een ander personage dat er verdrietig en beschaamd uitziet, wat spot illustreert.

📝 In Actie

No te rías de su acento; es de otro país.

B1

Lach niet om zijn accent; hij komt uit een ander land.

Todos se rieron del político después de su error.

B2

Iedereen lachte de politicus uit na zijn fout.

Me río de mis propios errores para aprender.

B1

Ik lach om mijn eigen fouten om ervan te leren.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • mofarse (bespotten)
  • burlarse (de spot drijven met)

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedríe
yorío
ríes
ellos/ellas/ustedesríen
nosotrosreímos
vosotrosreís

imperfect

él/ella/ustedreía
yoreía
reías
ellos/ellas/ustedesreían
nosotrosreíamos
vosotrosreíais

preterite

él/ella/ustedrió
yoreí
reíste
ellos/ellas/ustedesrieron
nosotrosreímos
vosotrosreísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedría
yoría
rías
ellos/ellas/ustedesrían
nosotrosriamos
vosotrosriais

imperfect

él/ella/ustedriera / riese
yoriera / riese
rieras / rieses
ellos/ellas/ustedesrieran / riesen
nosotrosriéramos / riésemos
vosotrosrierais / rieseis

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "reír" in het Spaans:

gniffelenlachenuitlachen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: reír

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt het werkwoord 'reír' in zijn gerichte, reflexieve vorm?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
la risa(de lach / het lachen)Zelfstandig naamwoord
risueño(lachend / opgewekt)Bijvoeglijk naamwoord
sonreír(glimlachen)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
oírfreír
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *ridere*, wat 'lachen' betekent. Het is een van de oudste en meest fundamentele werkwoorden in de Spaanse taal.

Eerste vermelding: Around the 10th century in early Romance texts.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: rirItalian: ridereFrench: rire

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'reír' een accentteken op de 'í'?

Het accentteken wordt gebruikt om de klinkercombinatie te verbreken, zodat gegarandeerd wordt dat 'e' en 'í' als twee afzonderlijke lettergrepen worden uitgesproken (reh-EER) in plaats van ze samen te smelten tot één tweeklank.

Wat is het verschil tussen 'reír' en 'sonreír'?

'Reír' betekent lachen (geluid maken), terwijl 'sonreír' glimlachen betekent (stilzwijgend amusement tonen met de mond).