sabías
“sabías” betekent “jij wist” in het Spaans (Beschrijft een staat van iets weten in het verleden.).
jij wist
Ook: wist jij
📝 In Actie
No me dijiste nada, pero yo ya lo sabías.
A2Je hebt me niets verteld, maar ik wist het al.
¿Sabías que Madrid es la capital de España?
A1Wist jij dat Madrid de hoofdstad van Spanje is?
Tú sabías que eso iba a pasar, ¿verdad?
B1Jij wist dat dit zou gebeuren, toch?
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sabías
Vraag 1 van 1
Welke zin vraagt correct aan een vriend of hij wist dat je een hond had?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'sapere', wat oorspronkelijk 'proeven' of 'smaak hebben' betekende. In de loop van de tijd kwam het ook te betekenen 'verstandig zijn' of 'wijs zijn', wat de oorsprong is van de moderne Spaanse betekenis 'weten'.
Eerste vermelding: Around the 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen `sabías` en `sabes`?
`Sabes` is voor de tegenwoordige tijd: 'jij weet' op dit moment. `Sabías` is voor het verleden: 'jij wist' op een bepaald moment in het verleden. Bijvoorbeeld, 'Tú sabes la respuesta' (Jij weet het antwoord nu) versus 'Tú sabías la respuesta' (Jij wist het antwoord gisteren).
Waarom verandert 'saber' zo veel in verschillende vormen, zoals 'sé' of 'supe'?
`Saber` is een onregelmatig werkwoord, wat betekent dat het de normale patronen voor werkwoordsuitgangen niet volgt. Veel van de meest gebruikte werkwoorden in het Spaans zijn onregelmatig, dus het is nuttig om hun speciale vormen uit het hoofd te leren.