Inklingo

supo

SOO-pohˈsu.po

supo betekent wist in het Spaans (verleden tijd realisatie).

wist, kwam te weten

Ook: slaagde erin om
WerkwoordA2irregular er
Een cartoonafbeelding van een vriendelijke vos die het laatste, perfect passende houten blokje in een eenvoudige vormsorteerpuzzel plaatst, wat aangeeft dat de oplossing is gevonden.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 In Actie

Ella supo la noticia por la radio esta mañana.

A2

Ze kwam vanmorgen op de radio het nieuws te weten.

Él supo manejar la situación con mucha calma.

B1

Hij slaagde erin de situatie heel kalm aan te pakken.

Usted supo la respuesta correcta después de pensarlo un rato.

B1

U (formeel) kwam na even nadenken op het juiste antwoord.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • supo la verdadhij/zij kwam de waarheid te weten
  • supo quehij/zij leerde dat

Indicative

Present

yo
sabes
él/ella/ustedsabe
nosotrossabemos
vosotrossabéis
ellos/ellas/ustedessaben

Imperfect

yosabía
sabías
él/ella/ustedsabía
nosotrossabíamos
vosotrossabíais
ellos/ellas/ustedessabían

Preterite

yosupe
supiste
él/ella/ustedsupo
nosotrossupimos
vosotrossupisteis
ellos/ellas/ustedessupieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yosepa
sepas
él/ella/ustedsepa
nosotrossepamos
vosotrossepáis
ellos/ellas/ustedessepan

Imperfect Subjunctive

yosupiera / supiese
supieras / supieses
él/ella/ustedsupiera / supiese
nosotrossupiéramos / supiésemos
vosotrossupierais / supieseis
ellos/ellas/ustedessupieran / supiesen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "supo" in het Spaans:

wist

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: supo

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'supo' correct om 'kwam te weten' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
saber(weten)Werkwoord
sabio(wijs)Bijvoeglijk naamwoord
sabiduría(wijsheid)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
cupotupo
📚 Etymologie

'Saber' komt van het Latijnse werkwoord *sapere*, wat oorspronkelijk 'proeven' of 'onderscheiden' betekende (zoals proeven en beoordelen). In de loop van de tijd evolueerde dit in het Spaans naar 'weten' of 'wijsheid bezitten'. De onregelmatige verleden tijdsvormen zoals 'supo' ontwikkelden zich door oeroude klankveranderingen in het Latijn.

Eerste vermelding: Old Spanish

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: soubeFrench: savoir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom is 'supo' anders dan 'sabía'?

'Supo' (preteritum) wordt gebruikt wanneer de kennis op een specifiek punt in het verleden arriveerde—het betekent 'kwam te weten' of 'besefte'. 'Sabía' (imperfectum) wordt gebruikt wanneer de persoon de kennis al gedurende een periode bezat—het betekent 'wist al' of 'had de vaardigheid'.

Betekent 'supo' ook 'wist hoe te'?

Ja! Wanneer 'supo' gevolgd wordt door een ander werkwoord (zoals 'supo hablar'), betekent het vaak 'slaagde erin om' iets te doen, waarbij de nadruk ligt op de succesvolle voltooiing van de actie.