Inklingo

tranquilízate

Kalmeer?Gebruikt als een direct bevel aan één persoon (jij/tú).
Ook:Ontspan?Used to encourage relaxation.,Doe rustig aan?Used to soothe someone.

trahn-kee-LEE-sah-teh

/tɾaŋ.kiˈli.sa.te/
neutral/informal
Een vriendelijke cartoonbeer zit vredig op een levendige groene heuvel, wat een staat van kalmte en sereniteit uitstraalt met zijn ogen zachtjes gesloten.

Snelle Referentie

infinitivetranquilizarse
gerundtranquilizándose
past Participletranquilizado

📝 In Actie

¡Estás muy nervioso! Respira hondo y tranquilízate.

A2

Je bent erg nerveus! Haal diep adem en kalmeer.

No te preocupes por el examen, tranquilízate, todo saldrá bien.

B1

Maak je geen zorgen over het examen, ontspan, alles komt goed.

¡Tranquilízate! El autobús viene en cinco minutos, no vamos a llegar tarde.

A2

Kalmeer! De bus komt over vijf minuten, we gaan niet te laat komen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cálmate (kalmeer)
  • relájate (ontspan)

Antoniemen

  • alterarse (van streek raken)
  • ponerse nervioso (nerveus worden)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tranquilízate y escúchamekalmeer en luister naar mij

💡 Grammaticapunten

Een Gebiedende Wijze voor 'Jij' (Informeel)

Dit woord is een directe instructie voor de informele 'jij' (tú). Het zegt één persoon dat hij/zij de actie moet uitvoeren. Als je tegen iemand formeel zou spreken (usted), zou je 'tranquilícese' zeggen.

Het Vastgeplakte Voornaamwoord

De 'te' aan het einde betekent 'jezelf'. Wanneer je een bevestigend gebod in het Spaans geeft, kleeft het woord dat aangeeft wie de actie ontvangt, altijd direct aan het einde van het werkwoord.

Het Cruciale Accentteken

Het accent op de 'í' is essentieel! Het dwingt de klemtoon terug naar die lettergreep (trahn-kee-LEE-sah-teh). Zonder het accent zou de klemtoon onterecht op de 'a' vallen (tranquilizate), wat verkeerd klinkt.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het Accent Vergeten

Fout:Schrijven van 'tranquilizate' in plaats van 'tranquilízate'.

Correctie: Plaats altijd het accent op de voorlaatste klinker ('í') wanneer je 'te' aan de gebiedende wijs van een -ar werkwoord vastplakt. Dit behoudt de oorspronkelijke klank van het gebod.

⭐ Gebruikstips

Het Reflexieve Karakter

Onthoud dat het basiswerkwoord 'tranquilizarse' is (zichzelf kalmeren). Daarom is de 'te' noodzakelijk; je zegt tegen de persoon dat hij/zij zichzelf moet kalmeren.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: tranquilízate

Vraag 1 van 2

Als je je baas (die je aanspreekt met Usted) wilde vragen om kalm te worden, welk woord zou je dan gebruiken?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'tranquilízate' een accentteken?

Het accentteken is nodig omdat wanneer we het voornaamwoord 'te' aan het einde van het gebod vastplakken, het woord langer wordt. Spaanse regels vereisen dat we het accent op de derde laatste lettergreep plaatsen om de oorspronkelijke, natuurlijke klank van het werkwoordelijke gebod te behouden.

Is 'tranquilízate' formeel of informeel?

Het is informeel, gebruikt wanneer je spreekt met vrienden, kinderen, of iedereen die je aanspreekt met 'tú'. Als je beleefd of formeel moet zijn, gebruik dan 'tranquilícese'.