Inklingo

vídeo

VEE-deh-oh/ˈbi.ðe.o/

vídeo betekent video in het Spaans (digitale opname, algemeen gebruik).

video, clip

Ook: film, opname
Mexico
Een vereenvoudigde, felgekleurde illustratie van een draagbare digitale videocamera met een rood opnamelichtje aan.

📝 In Actie

¿Viste el nuevo vídeo que subieron a YouTube?

A1

Heb je de nieuwe video gezien die ze op YouTube hebben geüpload?

Necesitamos grabar un vídeo para el proyecto de clase.

A2

We moeten een video opnemen voor het schoolproject.

La calidad del vídeo en alta definición es impresionante.

B1

De kwaliteit van de high-definition video is indrukwekkend.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • grabación (opname)
  • clip (clip)

Veelvoorkomende Collocaties

  • vídeo musicalvideoclip
  • hacer un vídeoeen video maken
  • subir un vídeoeen video uploaden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: vídeo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt het Spaanse woord voor 'video' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
videollamada(videogesprek)Zelfstandig naamwoord
videocámara(videocamera)Zelfstandig naamwoord
ver(zien)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Overgenomen uit het Engels 'video' (zelf afgeleid van het Latijnse werkwoord *vidēre*, wat 'zien' betekent), verwijzend naar de technologie voor het opnemen en reproduceren van bewegende beelden.

Eerste vermelding: Mid-20th century, coinciding with the rise of television and video recording technology.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: vídeoItalian: video

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'vídeo' een veelgebruikt woord?

Ja, 'vídeo' is een van de meest gebruikte woorden in het moderne Spaans vanwege het constante gebruik in technologie, sociale media en communicatie. Het is essentiële woordenschat voor alle beginners.

Is het oké om 'video' zonder accent te gebruiken?

Hoewel 'vídeo' de officieel aanbevolen spelling is door de Koninklijke Spaanse Academie (RAE), wordt 'video' (zonder accent) vaak gebruikt in bepaalde delen van Latijns-Amerika, vooral bij verwijzing naar videogames of de technologie zelf. 'Vídeo' wordt echter universeel begrepen en heeft de voorkeur.