virus
“virus” betekent “virus” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
virus
Ook: kiem
📝 In Actie
El resfriado común es causado por un virus.
A2De gewone verkoudheid wordt veroorzaakt door een virus.
Los médicos están buscando una vacuna contra el nuevo virus.
B1Artsen zoeken naar een vaccin tegen het nieuwe virus.
Este virus se propaga muy rápidamente en el aire.
B1Dit virus verspreidt zich heel snel door de lucht.
computervirus
Ook: bug, destructief element
📝 In Actie
Necesito instalar un antivirus porque mi laptop tiene un virus.
B1Ik moet antivirussoftware installeren omdat mijn laptop een virus heeft.
Ese rumor fue como un virus que dañó la reputación de la empresa.
C1Dat gerucht was als een virus dat de reputatie van het bedrijf beschadigde.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "virus" in het Spaans:
bug→computervirus→destructief element→kiem→virus→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: virus
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt de meervoudsvorm van 'virus' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord 'virus' komt rechtstreeks uit het Latijn, waar het oorspronkelijk 'gif', 'venijn' of 'een schadelijke vloeistof' betekende. Het gebruik ervan om een biologisch infectieus agens te beschrijven is relatief recent, daterend uit de late 19e eeuw.
Eerste vermelding: 19th century (in the modern biological sense)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe maak ik 'virus' meervoud in het Spaans?
Het woord 'virus' is een van die speciale Spaanse zelfstandige naamwoorden die niet veranderen als je het meervoud maakt. Je verandert alleen het lidwoord: 'el virus' (enkelvoud) wordt 'los virus' (meervoud). Het blijft mannelijk.
Wordt het woord 'virus' anders uitgesproken in het Spaans dan in het Engels?
Ja, enigszins. In het Spaans wordt de 'v' meestal uitgesproken als een zachte 'b'-klank, en de klemtoon ligt op de eerste lettergreep: BEE-roos. De Engelse uitspraak legt vaak de nadruk op de 'v'-klank.

