Myths & Legends Historie niemieckie
Read 8 myths & legends German stories across A0, A1, A2, B1, B2.

Der Drache am Rhein, der kein Feuer spuckt
Łagodna opowieść o zielonym smoku, który znajduje nowy sposób na zabłyśnięcie dzięki pomocy przyjaciółki.

Die Wasserfrau vom Königssee, die nur Fragen beantwortet
Ciekawski chłopiec spotyka nad jeziorem Königssee tajemniczą kobietę, która mówi tylko wtedy, gdy zada się jej pytanie.

Der Rübezahl und das gestohlene Wort
W Karkonoszach pewna kobieta imieniem Marta poznaje niebezpieczeństwo wypowiadania imienia potężnego ducha górskiego.

Die Frage in der Johannisnacht
Młoda dziewczyna o imieniu Mara wychodzi nocą z namiotu i podąża tajemniczą ścieżką latarni nad ciche jezioro.

Die Nacht, in der die Heinzelmännchen nicht kamen
Przedstawienie klasycznej legendy z Kolonii o piekarzu, który traci pomoc magicznych skrzatów domowych z powodu swojej ciekawości i strachu.

Der Kobold, der nur in Bergwerken die Wahrheit sagt
Pewna wdowa szuka odpowiedzi u skrzata w starej kopalni srebra, aby odkryć, że prawdziwa prawda, której potrzebuje, dotyczy jej samej.

Der Müller, der dem Schwarzen Mann seinen Schatten lieh
W desperackim momencie młynarz zawiera dziwny układ, pożyczając swój cień tajemniczemu nieznajomemu, aby uratować swój interes.

Die Loreley, die dem Schiffer seinen wahren Namen zurückgab
Mężczyzna, który stracił poczucie własnej tożsamości po spotkaniu legendarnej Loreley, wraca nad Ren, aby odzyskać swoją tożsamość.