año
“año” znaczy “rok” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
rok
Również: wiek
📝 W użyciu
El año tiene doce meses.
A1Rok ma dwanaście miesięcy.
Feliz Año Nuevo.
A1Szczęśliwego Nowego Roku.
¿Cuántos años tienes?
A1Ile masz lat?
Tengo treinta años.
A1Mam trzydzieści lat.
rok
Również: klasa
📝 W użyciu
Estoy en mi primer año de universidad.
A2Jestem na pierwszym roku uniwersytetu.
Mi hija pasa a segundo año el mes que viene.
B1Moja córka w przyszłym miesiącu przechodzi do drugiej klasy.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: año
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie mówi 'Mam 25 lat' po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'annus', które oznaczało 'rok' lub 'cykl słońca'. Dźwięk 'nn' w łacinie często ewoluował w specjalny dźwięk 'ñ' w języku hiszpańskim.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'año' a 'ano'? Dlaczego tylda (~) jest tak ważna?
Tylda całkowicie zmienia dźwięk i znaczenie. 'Año' (wymawiane AN-jo) oznacza 'rok'. 'Ano' (wymawiane AH-no) oznacza 'odbyt'. Przypadkowe pominięcie tyldy jest bardzo częstym i kłopotliwym błędem dla uczących się, więc zawsze sprawdzaj dwukrotnie!
Dlaczego Hiszpanie mówią 'mam lata' ('tengo años'), a nie 'jestem w wieku X lat'?
To po prostu inne spojrzenie na wiek. Angielski postrzega wiek jako stan istnienia ('jestem'), podczas gdy hiszpański postrzega go jako coś, co posiadamy lub gromadzimy w czasie ('mam'). To jedna z pierwszych dużych różnic, których się uczymy, i świetny przykład tego, jak języki mogą wyrażać tę samą ideę w unikalny sposób.

