Inklingo

comí

koh-MEEkoˈmi

comí znaczy Zjadłem po hiszpańsku (Zakończona czynność w przeszłości).

Zjadłem

Również: Zjadłem (posiłek), Spożyłem
CzasownikA1regular (in this tense) er
Uśmiechnięta, uproszczona postać siedząca przy małym stoliku. Talerz przed nią jest całkowicie pusty, a ona wygląda na zadowoloną, co sugeruje, że posiłek się zakończył.
infinitivecomer
gerundcomiendo
past Participlecomido

📝 W użyciu

Ayer comí pizza con mis amigos.

A1

Wczoraj zjadłem pizzę z przyjaciółmi.

No comí nada en todo el día.

A1

Nie zjadłem nic przez cały dzień.

¿Qué comí anoche? No recuerdo.

A2

Co zjadłem wczoraj wieczorem? Nie pamiętam.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • comí demasiadoZjadłem za dużo
  • comí fueraJadłem na mieście (poza domem)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedcome
yocomo
comes
ellos/ellas/ustedescomen
nosotroscomemos
vosotroscoméis

imperfect

él/ella/ustedcomía
yocomía
comías
ellos/ellas/ustedescomían
nosotroscomíamos
vosotroscomíais

preterite

él/ella/ustedcomió
yocomí
comiste
ellos/ellas/ustedescomieron
nosotroscomimos
vosotroscomisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcoma
yocoma
comas
ellos/ellas/ustedescoman
nosotroscomamos
vosotroscomáis

imperfect

él/ella/ustedcomiera / comiese
yocomiera / comiese
comieras / comieses
ellos/ellas/ustedescomieran / comiesen
nosotroscomiéramos / comiésemos
vosotroscomierais / comieseis

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "comí" po hiszpańsku:

zjadłem

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: comí

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'comí'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
vivísalí
📚 Etymologia

Czasownik 'comer' pochodzi od łacińskiego czasownika *comedere*, który oznaczał 'zjeść do końca' lub 'skonsumować'. Słowo skróciło się z czasem, ale znaczenie konsumpcji pozostaje centralne.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: comiItalian: ho mangiato

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'comí' ma akcent?

Akcent jest tam po to, aby pokazać, jak wymawiać słowo, a co ważniejsze, aby wskazać, że jest to czas przeszły dokonany ('Zjadłem'). W języku hiszpańskim, gdy akcent pada na ostatnią sylabę czasownika w czasie przeszłym, prawie zawsze wymaga on znaku akcentu.

Jaka jest różnica między 'comí' a 'comía'?

'Comí' (czas przeszły dokonany) opisuje pojedynczą, zakończoną czynność: 'Zjadłem taco.' 'Comía' (czas przeszły niedokonany) opisuje czynności trwające lub nawykowe w przeszłości: 'Zjadałem taco w każdą niedzielę.' lub 'Jadłem, kiedy zadzwonił telefon.'