comí
“comí” znaczy “Zjadłem” po hiszpańsku (Zakończona czynność w przeszłości).
Zjadłem
Również: Zjadłem (posiłek), Spożyłem
📝 W użyciu
Ayer comí pizza con mis amigos.
A1Wczoraj zjadłem pizzę z przyjaciółmi.
No comí nada en todo el día.
A1Nie zjadłem nic przez cały dzień.
¿Qué comí anoche? No recuerdo.
A2Co zjadłem wczoraj wieczorem? Nie pamiętam.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "comí" po hiszpańsku:
zjadłem→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: comí
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'comí'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'comer' pochodzi od łacińskiego czasownika *comedere*, który oznaczał 'zjeść do końca' lub 'skonsumować'. Słowo skróciło się z czasem, ale znaczenie konsumpcji pozostaje centralne.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'comí' ma akcent?
Akcent jest tam po to, aby pokazać, jak wymawiać słowo, a co ważniejsze, aby wskazać, że jest to czas przeszły dokonany ('Zjadłem'). W języku hiszpańskim, gdy akcent pada na ostatnią sylabę czasownika w czasie przeszłym, prawie zawsze wymaga on znaku akcentu.
Jaka jest różnica między 'comí' a 'comía'?
'Comí' (czas przeszły dokonany) opisuje pojedynczą, zakończoną czynność: 'Zjadłem taco.' 'Comía' (czas przeszły niedokonany) opisuje czynności trwające lub nawykowe w przeszłości: 'Zjadałem taco w każdą niedzielę.' lub 'Jadłem, kiedy zadzwonił telefon.'