cálmense
“cálmense” znaczy “uspokójcie się” po hiszpańsku (mówiąc do grupy ludzi, aby się zrelaksowali lub ucichli).
uspokójcie się
Również: uspokójcie się, uciszcie się
📝 W użyciu
¡Por favor, cálmense y escuchen!
A1Proszę, uspokójcie się i posłuchajcie!
Cálmense, no hay necesidad de pelear.
A2Uspokójcie się, nie ma potrzeby się kłócić.
Niños, cálmense un poco, estamos en una biblioteca.
B1Dzieci, trochę ciszej, jesteśmy w bibliotece.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "cálmense" po hiszpańsku:
uciszcie się→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cálmense
Pytanie 1 z 1
Jeśli rozmawiasz z jednym przyjacielem i chcesz, żeby się uspokoił, czy użyłbyś 'cálmense'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od czasownika 'calmar', który pochodzi od łacińskiego słowa 'cauma' oznaczającego 'upał południowego słońca'. Odnosi się to do pory dnia, kiedy jest tak gorąco, że wszystko się zatrzymuje i cichnie.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego nad 'á' jest akcent?
Dodanie słowa 'se' na końcu czasownika dodaje dodatkową sylabę. Bez akcentu, nacisk przeniósłby się na część 'men'. Akcent zapewnia, że nadal podkreślamy część 'cál'.