devolveré
“devolveré” znaczy “zwrócę” po hiszpańsku (oddając przedmiot).
zwrócę, oddam
Również: zwrócę pieniądze, odwdzięczę się
📝 W użyciu
Te devolveré el libro mañana sin falta.
A2Zwrócę ci książkę jutro bez problemu.
Si el producto está dañado, le devolveré el importe total.
B1Jeśli produkt jest uszkodzony, zwrócę ci pełną kwotę.
Le devolveré la llamada tan pronto como pueda.
B1Odwzajemnię jego telefon, jak tylko będę mógł.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "devolveré" po hiszpańsku:
oddam→odwdzięczę się→zwrócę→zwrócę pieniądze→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: devolveré
Pytanie 1 z 2
Które polskie wyrażenie poprawnie oddaje znaczenie 'devolveré'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Bezokolicznik 'devolver' pochodzi od łacińskiego 'devolvere', oznaczającego 'toczyć w dół' lub 'toczyć z powrotem'. W języku hiszpańskim ewoluowało do znaczenia 'oddać' lub 'przekazać' coś, co zostało wcześniej dane.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy forma 'devolveré' jest regularna czy nieregularna?
Czasownik 'devolver' jest technicznie nieregularny, ponieważ jego temat zmienia się (o na ue) w czasie teraźniejszym ('yo devuelvo'). Jednak w prostym czasie przyszłym, jak 'devolveré', czasownik zachowuje się regularnie i używa standardowych końcówek czasu przyszłego, co ułatwia jego odmianę!
Jak powiedzieć 'Zwrócę mu klucze'?
Powiedziałbyś 'Le devolveré las llaves'. Zaimek 'le' oznacza 'jemu' lub 'jej' i pojawia się przed odmienionym czasownikiem.