Inklingo

estatua

es-TAH-twaesˈtatwa

estatua znaczy posąg po hiszpańsku (rzeźbiona postać).

posąg

Również: rzeźba, pomnik
Prosty, szary kamienny posąg przedstawiający klasyczną ludzką postać stojącą wyprostowaną na małym postumencie.

📝 W użyciu

En la plaza central hay una estatua de un héroe nacional.

A1

Na centralnym placu znajduje się posąg bohatera narodowego.

La estatua de bronce fue dañada por la tormenta.

A2

Brązowy posąg został uszkodzony przez burzę.

Ella se quedó inmóvil como una estatua cuando escuchó la noticia.

B1

Stała nieruchomo jak posąg, gdy usłyszała wiadomość.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • estatua de mármolposąg z marmuru
  • levantar una estatuawznieść posąg
  • estatua ecuestreposąg konny (na koniu)

Idiomy i wyrażenia

  • quedarse como una estatuazastygnąć w miejscu; stać całkowicie nieruchomo

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: estatua

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'estatua'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
estatuilla(figurka / mały posąg)Rzeczownik
estatuario(statuary / rzeźbiarz)Rzeczownik / Przymiotnik
🎵 Rymy
actúasitúa
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *statua*, które oznaczało 'obraz' lub 'postać' i jest związane z czasownikiem *stare*, oznaczającym 'stać'. Zawsze odnosiło się do czegoś stojącego wyprostowanego.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: statueFrench: statuePortuguese: estátua

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy istnieje męska forma 'estatua'?

Nie, 'estatua' jest zawsze rzeczownikiem rodzaju żeńskiego, niezależnie od tego, co przedstawia posąg (np. posąg mężczyzny to nadal 'la estatua'). Jeśli potrzebujesz rzeczownika męskiego dla małej postaci, możesz użyć 'el muñeco' (lalka/postać).

¿Estatua o estatuilla? Jaka jest różnica?

'Estatua' zazwyczaj odnosi się do dużej postaci, często naturalnej wielkości lub monumentalnej. 'Estatuilla' (forma zdrobniała) oznacza mały posąg lub figurkę, jak puchar nagrody lub mały przedmiot kolekcjonerski.