extorsión
“extorsión” znaczy “wymuszenie” po hiszpańsku (uzyskanie czegoś za pomocą siły lub gróźb).
wymuszenie
Również: szantaż, haracz
📝 W użyciu
El empresario denunció una extorsión por parte de la mafia.
B2Biznesmen zgłosił wymuszenie ze strony mafii.
Las autoridades están investigando casos de extorsión telefónica.
B2Władze badają przypadki wymuszeń telefonicznych.
Cedió a la extorsión porque temía por la seguridad de su familia.
C1Uległ wymuszeniu, ponieważ obawiał się o bezpieczeństwo swojej rodziny.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: extorsión
Pytanie 1 z 3
Jakiego rodzajnika należy użyć ze słowem 'extorsión'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'extorsio', które pochodzi od 'extorquere', oznaczającego 'wykręcić' lub 'wyrwać siłą'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'extorsión' to to samo co 'chantaje'?
Nie do końca. Chociaż są podobne, 'extorsión' zazwyczaj wiąże się z groźbami przemocy lub siły, podczas gdy 'chantaje' bardziej polega na groźbie ujawnienia sekretu (szantaż).
Czy 'extorsión' można używać w odniesieniu do rzeczy niematerialnych?
Tak, odnosi się do zmuszania kogoś do zrobienia czegoś wbrew jego woli poprzez zastraszanie, nie tylko do płacenia pieniędzy.
Jak powiedzieć 'wymuszać' jako czasownik?
Czasownikiem jest 'extorsionar'.