chantaje
“chantaje” znaczy “szantaż” po hiszpańsku (zmuszanie kogoś do zrobienia czegoś poprzez groźbę ujawnienia tajemnic).
szantaż
Również: wymuszenie, manipulacja emocjonalna
📝 W użyciu
El político fue víctima de un chantaje.
B1Polityk padł ofiarą szantażu.
No voy a ceder a tu chantaje emocional.
B2Nie poddam się twojemu emocjonalnemu szantażowi.
Me están haciendo chantaje para que no diga la verdad.
B2Szantażują mnie, żebym nie powiedział prawdy.
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "chantaje" po hiszpańsku:
manipulacja emocjonalna→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: chantaje
Pytanie 1 z 2
Którego czasownika zazwyczaj używa się z 'chantaje', aby powiedzieć, że ktoś wykonuje tę czynność?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Zapożyczone z francuskiego słowa 'chantage', które pochodzi od 'chanter' (śpiewać). W slangu paryskiego półświatka XIX wieku 'śpiewanie' oznaczało przyznanie się lub ujawnienie tajemnic, stąd wziął się pomysł płacenia za milczenie.
Pierwsze odnotowanie: Late 19th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'chantaje' dotyczy tylko pieniędzy?
Nie, może dotyczyć pieniędzy, przysług, a nawet po prostu kontrolowania czyjegoś zachowania, jak w przypadku 'chantaje emocional'.
Jak powiedzieć 'szantażować kogoś'?
Możesz użyć czasownika 'chantajear a alguien' lub wyrażenia 'hacer chantaje a alguien'.