Inklingo

hockey

OH-kehˈo.kej

hockey znaczy hokej po hiszpańsku (Sport uprawiany za pomocą kijów).

hokej

Również: hokej na trawie, hokej na lodzie
MexicoSpain
Drewniany kij hokejowy leżący na białym lodzie obok czarnego krążka.

📝 W użyciu

El hockey sobre hielo es un deporte muy rápido y emocionante.

B1

Hokej na lodzie to bardzo szybki i ekscytujący sport.

Mi primo juega al hockey en el equipo del colegio.

A2

Mój kuzyn gra w hokeja w szkolnej drużynie.

Para jugar al hockey necesitas un palo y un disco o una pelota.

B1

Aby grać w hokeja, potrzebujesz kija i krążka lub piłki.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • jugar al hockeygrać w hokeja
  • palo de hockeykij hokejowy
  • pista de hockeylodowisko/boisko do hokeja

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: hockey

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa hiszpańskiego słowa 'hockey'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
jugador de hockey(hokeista)Rzeczownik
🎵 Rymy
jockeywhisky
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi bezpośrednio z języka angielskiego, gdzie powstało, być może ewoluując ze starofrancuskiego słowa 'hoquet' oznaczającego 'kij pasterski' – kształt podobny do współczesnego kija hokejowego.

Pierwsze odnotowanie: 19th century (in its modern sporting context)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: hockeyFrench: hockey

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy muszę za każdym razem używać 'sobre hielo' lub 'sobre hierba', gdy mówię 'hockey'?

Zazwyczaj nie! Jeśli znajdujesz się w kraju, gdzie jedna z wersji jest wyraźnie dominująca (jak hokej na lodzie w Kanadzie czy hokej na trawie w Argentynie), kontekst jest zazwyczaj jasny. Określaj tylko wtedy, gdy istnieje ryzyko nieporozumienia.

Dlaczego początkowe 'h' czasami wymawia się jak hiszpańskie 'j' (jak angielskie 'h'), a czasami jest nieme?

Ponieważ 'hockey' jest słowem obcego pochodzenia, jego wymowa jest bardzo zróżnicowana. W niektórych regionach 'h' jest wymawiane mocno, podobnie jak hiszpańskie 'j'. W innych regionach, szczególnie w Ameryce Łacińskiej, 'h' jest często pomijane, a słowo brzmi bardziej jak 'O-key'.