irá
“irá” znaczy “pójdzie” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pójdzie
Również: idzie
📝 W użyciu
Mi hermano irá a la universidad el próximo año.
A1Mój brat pójdzie na uniwersytet w przyszłym roku.
¿A qué hora irá usted al aeropuerto?
A2O której godzinie pójdzie Pan na lotnisko?
Ese paquete irá por correo urgente.
A2Ta paczka pójdzie pocztą ekspresową.
pójdzie, potoczy się
Również: odbędzie się
📝 W użyciu
No te preocupes, el examen final irá bien.
B1Nie martw się, egzamin końcowy pójdzie dobrze (potoczy się dobrze).
Si sigue practicando, su negocio irá mejor cada mes.
B2Jeśli będzie dalej ćwiczył, jego biznes będzie się rozwijał lepiej każdego miesiąca.
La junta irá de maravilla si todos colaboran.
B2Spotkanie pójdzie wspaniale, jeśli wszyscy będą współpracować.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: irá
Pytanie 1 z 2
Które z poniższych zdań poprawnie używa 'irá' do mówienia o przewidywaniu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Bezokolicznik 'ir' pochodzi od łacińskiego czasownika *ire* (iść). Jednak w języku hiszpańskim koniugacja 'ir' jest jedną z najbardziej złożonych, ponieważ miesza rdzenie z *ire* i *vadere* (chodzić), co sprawia, że formy takie jak 'voy' i 'fue' są bardzo nieregularne.
Pierwsze odnotowanie: Forms of the verb *ir* were present in early Romance languages, heavily evolving from the 8th to 12th centuries.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'irá' oznacza 'pójdzie' czy 'potoczy się'?
Można to poznać po kontekście. Jeśli po 'irá' następuje 'a' i miejsce (np. 'irá al parque'), oznacza to ruch fizyczny. Jeśli po nim następuje przysłówek taki jak 'bien' lub 'mal' (np. 'irá mal'), oznacza to wynik lub rezultat.
Jaka jest różnica między 'irá' a 'va'?
'Irá' to czas przyszły (pójdzie), używany do rzeczy, które wydarzą się później. 'Va' to czas teraźniejszy (idzie/jedzie/jest), używany do rzeczy dziejących się teraz lub czasami do planów na bardzo bliską przyszłość.

