panqueque
“panqueque” znaczy “naleśnik” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
naleśnik, crepe
Również: hotcake
📝 W użyciu
Quiero comer un panqueque con dulce de leche.
A1Chcę zjeść naleśnika z kajmakiem.
La masa del panqueque tiene que ser muy fina.
B1Ciasto na naleśniki musi być bardzo cienkie.
Aprendí a dar vuelta los panqueques en el aire.
B2Nauczyłem się przerzucać naleśniki w powietrzu.
zmieniający zdanie
Również: zdrajca
📝 W użyciu
No le creas, es un panqueque; ayer decía lo opuesto.
C1Nie wierz mu, jest zmiennym politykiem; wczoraj mówił coś innego.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: panqueque
Pytanie 1 z 3
Jakie jest najczęstsze nadzienie do panqueque w Argentynie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pożyczone bezpośrednio z angielskiego słowa 'pancake', zaadaptowane do hiszpańskiej pisowni i fonetyki.
Pierwsze odnotowanie: 20th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy panqueque to to samo co tortilla?
Nie. 'Tortilla' w Hiszpanii to omlet z ziemniakami, a w Meksyku to płaski chleb kukurydziany lub pszenny do tacos. 'Panqueque' to słodki, cienki naleśnik.
Czy mogę użyć tego słowa w Hiszpanii?
Zostaniesz zrozumiany, ale ludzie w Hiszpanii zazwyczaj mówią 'tortitas' na grube amerykańskie naleśniki lub 'crepes' (używając francuskiego słowa) na cienkie.
Dlaczego jest używane w odniesieniu do osób zmieniających zdanie?
To wizualna metafora: tak jak naleśnik jest odwracany na patelni, aby usmażyć drugą stronę, tak osoba 'panqueque' odwraca swoją lojalność lub opinię na stronę, która jest bardziej wygodna.

