Inklingo

perdóname

per-DOH-nah-mehpeɾˈðonaˌme

perdóname znaczy Wybacz mi po hiszpańsku (Bezpośrednia prośba o przebaczenie (nieformalna)).

Wybacz mi

Również: Przepraszam
CzasownikA1regular ar
Prosta, kolorowa ilustracja z książki dla dzieci, przedstawiająca jedną postać z kreskówki lekko klęczącą i oferującą jedną stokrotkę innej postaci, która patrzy w dół, ale zaczyna się uśmiechać, symbolizując prośbę o przebaczenie.
infinitiveperdonar
gerundperdonando
past Participleperdonado

📝 W użyciu

Perdóname, no fue mi intención romper tu juguete.

A1

Wybacz mi, nie miałem zamiaru zepsuć twojej zabawki.

¡Perdóname! No vi que estabas ahí.

A1

Przepraszam! Nie widziałem, że tam jesteś.

Necesito hablar contigo. Perdóname por llamarte tan tarde.

A2

Muszę z tobą porozmawiać. Wybacz, że dzwonię tak późno.

Powiązania słów

Synonimy

  • discúlpame (Wybacz/przepraszam mnie (nieformalne))
  • lo siento (Przykro mi)

Częste kolokacje

  • te pido perdónProszę cię o przebaczenie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedperdona
yoperdono
perdonas
ellos/ellas/ustedesperdonan
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonáis

imperfect

él/ella/ustedperdonaba
yoperdonaba
perdonabas
ellos/ellas/ustedesperdonaban
nosotrosperdonábamos
vosotrosperdonabais

preterite

él/ella/ustedperdonó
yoperdoné
perdonaste
ellos/ellas/ustedesperdonaron
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedperdone
yoperdone
perdones
ellos/ellas/ustedesperdonen
nosotrosperdonemos
vosotrosperdonéis

imperfect

él/ella/ustedperdonara/perdonase
yoperdonara/perdonase
perdonaras/perdonases
ellos/ellas/ustedesperdonaran/perdonasen
nosotrosperdonáramos/perdonásemos
vosotrosperdonarais/perdonaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: perdóname

Pytanie 1 z 2

Jakiej formy należy użyć, przepraszając bliskiego przyjaciela?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
perdonar(wybaczać)Czasownik
perdón(przebaczenie; wybaczenie)Rzeczownik
perdóneme(Wybacz mi (formalnie))
🎵 Rymy
llámamedámelo
📚 Etymologia

Pochodzi od czasownika *perdonar*, który sam pochodzi od łacińskiego przedrostka *per-* (znaczącego 'przez' lub 'całkowicie') i *donare* (znaczącego 'dawać'). Zatem pierwotne znaczenie to 'całkowicie oddać' (przewinienie).

Pierwsze odnotowanie: The root verb *perdonar* appeared in Spanish texts around the 13th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: perdonamiFrench: pardonne-moi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Perdóname vs. Perdóneme? Jaka jest różnica?

Oba oznaczają 'Wybacz mi', ale używają różnych poziomów uprzejmości. 'Perdóname' używa nieformalnej formy 'ty' dla przyjaciół i rodziny. 'Perdóneme' używa formalnej formy 'usted' dla nieznajomych, starszych osób lub profesjonalistów.

Czy mogę użyć 'Perdóname' tylko po to, by zwrócić czyjąś uwagę?

Tak, absolutnie! Chociaż dosłownie oznacza 'Wybacz mi', jest bardzo często używane jako uprzejmy sposób na powiedzenie 'Przepraszam' lub 'Wybacz', gdy przerywasz komuś lub przechodzisz obok.