Inklingo

prepárate

preh-PAH-rah-tehpɾeˈpaɾate

prepárate znaczy przygotuj się po hiszpańsku (jako polecenie).

przygotuj się, nastaw się

Również: przygotuj się na coś trudnego
CzasownikA1regular ar
Przyjazna postać z kreskówki klęczy, aktywnie wiążąc sznurówki jaskrawoczerwonego buta do biegania, demonstrując przygotowanie do aktywności.
infinitiveprepararse
gerundpreparándose
past Participlepreparado

📝 W użyciu

¡Prepárate! El autobús llega en cinco minutos.

A1

Przygotuj się! Autobus przyjeżdża za pięć minut.

Prepárate para la sorpresa. Es algo increíble.

A2

Przygotuj się na niespodziankę. To coś niesamowitego.

Tienes que estudiar mucho. Prepárate para el examen final.

B1

Musisz dużo się uczyć. Przygotuj się na egzamin końcowy.

Powiązania słów

Synonimy

  • alistarse (przygotować się)
  • disponerse (przygotować się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • Prepárate para lo peorPrzygotuj się na najgorsze
  • Prepárate mentalmentePrzygotuj się mentalnie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedse prepara
yome preparo
te preparas
ellos/ellas/ustedesse preparan
nosotrosnos preparamos
vosotrosos preparáis

imperfect

él/ella/ustedse preparaba
yome preparaba
te preparabas
ellos/ellas/ustedesse preparaban
nosotrosnos preparábamos
vosotrosos preparabais

preterite

él/ella/ustedse preparó
yome preparé
te preparaste
ellos/ellas/ustedesse prepararon
nosotrosnos preparamos
vosotrosos preparasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse prepare
yome prepare
te prepares
ellos/ellas/ustedesse preparen
nosotrosnos preparemos
vosotrosos preparéis

imperfect

él/ella/ustedse preparara
yome preparara
te prepararas
ellos/ellas/ustedesse prepararan
nosotrosnos preparáramos
vosotrosos prepararais

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "prepárate" po hiszpańsku:

nastaw się

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: prepárate

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa przeciwnej, negatywnej formy rozkazującej od 'prepárate'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
cómpratelevántate
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *praeparare*, oznaczającego 'przygotować' lub 'zaopatrzyć z góry'. Hiszpański czasownik 'preparar' zachował to znaczenie, a 'prepárate' to po prostu forma rozkazująca od jego wersji zwrotnej, oznaczająca 'przygotuj siebie'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (as the root verb)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: prepareItalian: preparati

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'prepárate' ma znak akcentu?

Znak akcentu jest tam po to, aby zachować naturalny akcent słowa. Kiedy dodajesz zaimek 'te' do polecenia 'prepara', akcent naturalnie by się przesunął, ale akcent wymusza pozostanie akcentu na drugiej 'a' (prepÁrate), sprawiając, że brzmi to jak czasownik bazowy.

Kiedy powinienem używać 'prepárate' zamiast 'prepara'?

Używaj 'prepárate' (od prepararse), gdy czynność jest wykonywana na samej osobie (przygotuj *siebie*). Używaj 'prepara' (od preparar), gdy czynność jest wykonywana na przedmiocie (np. 'Prepara la cena' - Przygotuj kolację).