Inklingo

prepárate

preh-PAH-rah-tehpɾeˈpaɾate

prepárate znaczy przygotuj się po hiszpańsku (jako polecenie).

przygotuj się, nastaw się

Również: przygotuj się na coś trudnego
CzasownikA1regular ar
Przyjazna postać z kreskówki klęczy, aktywnie wiążąc sznurówki jaskrawoczerwonego buta do biegania, demonstrując przygotowanie do aktywności.
infinitiveprepararse
gerundpreparándose
past Participlepreparado

📝 W użyciu

¡Prepárate! El autobús llega en cinco minutos.

A1

Przygotuj się! Autobus przyjeżdża za pięć minut.

Prepárate para la sorpresa. Es algo increíble.

A2

Przygotuj się na niespodziankę. To coś niesamowitego.

Tienes que estudiar mucho. Prepárate para el examen final.

B1

Musisz dużo się uczyć. Przygotuj się na egzamin końcowy.

Powiązania słów

Synonimy

  • alistarse (przygotować się)
  • disponerse (przygotować się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • Prepárate para lo peorPrzygotuj się na najgorsze
  • Prepárate mentalmentePrzygotuj się mentalnie

Indicative

Present

yome preparo
te preparas
él/ella/ustedse prepara
nosotrosnos preparamos
vosotrosos preparáis
ellos/ellas/ustedesse preparan

Imperfect

yome preparaba
te preparabas
él/ella/ustedse preparaba
nosotrosnos preparábamos
vosotrosos preparabais
ellos/ellas/ustedesse preparaban

Preterite

yome preparé
te preparaste
él/ella/ustedse preparó
nosotrosnos preparamos
vosotrosos preparasteis
ellos/ellas/ustedesse prepararon

Subjunctive

Present Subjunctive

yome prepare
te prepares
él/ella/ustedse prepare
nosotrosnos preparemos
vosotrosos preparéis
ellos/ellas/ustedesse preparen

Imperfect Subjunctive

yome preparara
te prepararas
él/ella/ustedse preparara
nosotrosnos preparáramos
vosotrosos prepararais
ellos/ellas/ustedesse prepararan

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "prepárate" po hiszpańsku:

nastaw się

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: prepárate

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa przeciwnej, negatywnej formy rozkazującej od 'prepárate'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
cómpratelevántate
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *praeparare*, oznaczającego 'przygotować' lub 'zaopatrzyć z góry'. Hiszpański czasownik 'preparar' zachował to znaczenie, a 'prepárate' to po prostu forma rozkazująca od jego wersji zwrotnej, oznaczająca 'przygotuj siebie'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (as the root verb)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: prepareItalian: preparati

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'prepárate' ma znak akcentu?

Znak akcentu jest tam po to, aby zachować naturalny akcent słowa. Kiedy dodajesz zaimek 'te' do polecenia 'prepara', akcent naturalnie by się przesunął, ale akcent wymusza pozostanie akcentu na drugiej 'a' (prepÁrate), sprawiając, że brzmi to jak czasownik bazowy.

Kiedy powinienem używać 'prepárate' zamiast 'prepara'?

Używaj 'prepárate' (od prepararse), gdy czynność jest wykonywana na samej osobie (przygotuj *siebie*). Używaj 'prepara' (od preparar), gdy czynność jest wykonywana na przedmiocie (np. 'Prepara la cena' - Przygotuj kolację).