samurái
“samurái” znaczy “samuraj” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
samuraj
Również: wojownik
📝 W użyciu
El samurái siempre llevaba su espada larga.
B1Samuraj zawsze nosił swój długi miecz.
Aprendimos sobre el código de honor de los samuráis.
B1Uczyliśmy się o kodeksie honorowym samurajów.
Había mujeres samurái que defendían sus hogares con valentía.
B2Były samurajki, które z odwagą broniły swoich domów.
stoicka osoba
Również: samotny wilk
📝 W użyciu
Mi jefe es un samurái; nunca pierde la calma en las reuniones.
C1Mój szef jest samurajem; nigdy nie traci zimnej krwi na spotkaniach.
Para terminar este proyecto a tiempo, tienes que ser un samurái del estudio.
C1Aby dokończyć ten projekt na czas, musisz być samurajem nauki.
Ella enfrentó la enfermedad como una samurái.
C2Stawiła czoła chorobie jak wojowniczka (samurajka).
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: samurái
Pytanie 1 z 3
Jaka jest poprawna forma liczby mnogiej od 'samurái'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od japońskiego słowa 'samurai', które pochodzi od czasownika 'saburau', oznaczającego 'służyć'. Odnosi się do tych, którzy służyli szlachcie jako uzbrojeni strażnicy.
Pierwsze odnotowanie: 19th century (in Spanish literature and travel logs)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'samurái' zawsze ma akcent?
Tak! W języku hiszpańskim akcent nad 'á' jest obowiązkowy, aby pokazać, że akcent pada na tę sylabę. Bez niego słowo byłoby wymawiane inaczej.
Czy 'samurái' jest używane w odniesieniu do współczesnych ludzi?
Tak, w sensie przenośnym. Opisuje kogoś bardzo zdyscyplinowanego, stoickiego lub skupionego, podobnie jak moglibyśmy użyć słowa 'wojownik' w języku polskim.
Czy istnieje różnica między 'samurái' a 'ronin'?
Tak. 'Samurái' służy panu, podczas gdy 'ronin' to samuraj, który stracił swojego pana i wędruje niezależnie.

