Spis treści
Czy kiedykolwiek czułeś, że grasz w grę w zgadywanie z angielskim słowem „you”? Nie jesteś sam! Chociaż angielski upraszcza sprawę jednym „you”, hiszpański ma cały zespół słów do jego określenia. Ale nie martw się, zrozumienie zaimków osobowych w funkcji podmiotu jest twoim pierwszym wielkim krokiem w kierunku naturalnego i pewnego brzmienia po hiszpańsku.
Zaimki osobowe w funkcji podmiotu to słowa, które mówią nam, kto wykonuje czynność w zdaniu. Pomyśl: Ja biegnę, ty czytasz, oni się uczą. Zastępują one imię osoby (podmiot).
W tym przewodniku rozłożymy na czynniki pierwsze każdy hiszpański zaimek osobowy w funkcji podmiotu, pokażemy ci dokładnie, kiedy i jak ich używać, a nawet wyjaśnimy magię tego, dlaczego często można je całkowicie pominąć!
Hiszpańskie zaimki osobowe w funkcji podmiotu
Poznajmy kluczowych graczy. Możemy je podzielić na liczby pojedynczej (odnoszące się do jednej osoby) i mnogiej (odnoszące się do więcej niż jednej osoby).

Zaimki liczby pojedynczej
| Hiszpański zaimek | Polskie tłumaczenie | Odnosi się do... |
|---|---|---|
| YoI | Ja | Osoba mówiąca |
| Túyou (informal) | Ty (nieformalne) | Osoba, z którą rozmawiasz (przyjaciel, członek rodziny) |
| Ustedyou (formal) | Pan/Pani (formalne) | Osoba, z którą rozmawiasz (szef, starsza osoba) |
| ÉlHe | On / Ono | Męska osoba lub obiekt rodzaju męskiego |
| EllaShe | Ona / Ono | Żeńska osoba lub obiekt rodzaju żeńskiego |
Zaimki liczby mnogiej
| Hiszpański zaimek | Polskie tłumaczenie | Odnosi się do... |
|---|---|---|
| NosotrosWe (masculine/mixed) | My | Grupa zawierająca mówiącego (wszyscy mężczyźni lub mieszana) |
| NosotrasWe (feminine) | My | Grupa składająca się wyłącznie z kobiet, w tym mówiąca |
| VosotrosYou all (informal) | Wy (nieformalne) | Grupa, z którą rozmawiasz (tylko w Hiszpanii) |
| VosotrasYou all (feminine, informal) | Wy (nieformalne) | Grupa składająca się wyłącznie z kobiet, z którą rozmawiasz (tylko w Hiszpanii) |
| UstedesYou all (formal/standard) | Państwo / Wy | Dowolna grupa, z którą rozmawiasz |
| EllosThey (masculine/mixed) | Oni | Grupa osób (wszyscy mężczyźni lub mieszana) |
| EllasThey (feminine) | One | Grupa składająca się wyłącznie z kobiet |
Krótka uwaga o 'Ono'
Możliwe, że zauważyłeś 'Ono' wymienione dla él i ella. Chociaż technicznie poprawne, w języku hiszpańskim prawie nigdy nie używa się él lub ella w odniesieniu do przedmiotów nieożywionych. Używa się po prostu czasownika. Na przykład, aby powiedzieć „Jest duże”, po prostu powiesz „Es grande”, a nie „Él es grande”.
Dogłębne spojrzenie: Wszechświat „ty” w języku hiszpańskim
Najtrudniejszą częścią dla osób mówiących po angielsku jest opanowanie różnych form „ty”. Uprośćmy to.
Tú vs. Usted: Taniec formalności

Wybór między tú a usted sprowadza się do twojej relacji z osobą, z którą rozmawiasz.
- Tú (Nieformalne): Używaj tego z osobami, które znasz. Pomyśl o przyjaciołach, członkach rodziny, dzieciach, zwierzętach domowych lub kimkolwiek, kogo nazwałbyś po imieniu.
- Usted (Formalne): Używaj tego, aby okazać szacunek. Pomyśl o swoim szefie, osobie starszej, policjancie, nowym kliencie lub kimkolwiek, kogo nazwałbyś Pan/Pani/Doktor.
Zobacz, jak formalność zmienia cały wydźwięk pytania:
Przeciągnij uchwyt, aby porównać
W razie wątpliwości bądź formalny!
Jeśli kiedykolwiek nie jesteś pewien, którego użyć, zawsze bezpieczniej jest zacząć od usted. To oznaka szacunku, a druga osoba da ci znać, czy możesz przejść na bardziej swobodne tú.
Vosotros vs. Ustedes: Wielki podział

To mniej kwestia formalności, a bardziej geografii.
- Vosotros/Vosotras (Nieformalne „Wy”): To twój wybór, gdy rozmawiasz z grupą przyjaciół w Hiszpanii. To liczba mnoga od
tú. - Ustedes („Wy”): Jest używane wszędzie indziej! W Ameryce Łacińskiej
ustedesjest używane dla wszystkich grup, niezależnie od tego, czy rozmawiasz z najlepszymi przyjaciółmi, czy z pokojem pełnym dyrektorów generalnych. W Hiszpaniiustedesjest zarezerwowane dla sytuacji formalnych (liczba mnoga odusted).
Wybierz stronę!
Jeśli uczysz się hiszpańskiego na podróż do Meksyku, Kolumbii lub Argentyny, możesz na razie prawie zignorować vosotros. Jeśli wybierasz się do Hiszpanii, jest to niezbędne! InkLingo pozwala wybrać dialekt nauki, dzięki czemu zawsze ćwiczysz właściwy.
Sprawdź swoją wiedzę na temat formalności!
Spotykasz swoją nową szefową, Señora Garcia, po raz pierwszy. Jak zapytasz: 'Jak się masz?'
Wskazówki dotyczące trzeciej osoby: Él, Ella, Ellos, Ellas
Są one bardziej bezpośrednie, ale jest kilka kluczowych szczegółów. Gdy opanujesz te, będziesz gotowy do zajęcia się innymi typami, takimi jak zaimki w funkcji dopełnienia bliższego.
Ten mały, potężny akcent
Akcent nad él nie jest opcjonalny! To on odróżnia go od el, co oznacza „ten/ta/to”. Jest to fundamentalna koncepcja omówiona w naszym przewodniku po rodzaju rzeczownika i rodzajnikach.
Uwaga na akcent!
- Él come pizza. = On je pizzę.
- El perro come pizza. = Ten pies je pizzę. Pomylenie tych słów może całkowicie zmienić znaczenie twojego zdania!
Zasada „domyślnej męskości”
Odnosząc się do grupy osób (oni), używasz ellas tylko wtedy, gdy grupa składa się w 100% z kobiet. Jeśli w grupie miliona kobiet jest choćby jeden mężczyzna, zaimek zmienia się na męski ellos.
- Maria y Sofia -> Ellas son altas. (One są wysokie.)
- Maria, Sofia y David -> Ellos son altos. (Oni są wysocy.)
Sztuka pomijania zaimków
Teraz najfajniejsza część. W języku hiszpańskim często nie musisz nawet mówić zaimka osobowego w funkcji podmiotu! Dlaczego? Ponieważ końcówka czasownika mówi ci, kto wykonuje czynność.
Spójrz na czasownik hablar (mówić):
- hablo -> Ja mówię
- hablas -> Ty (tú) mówisz
- habla -> On/Ona/Pan/Pani mówi
Ponieważ końcówka o może pasować tylko do yo, mówienie yo hablo jest często zbędne. Przez większość czasu rodowity użytkownik powie po prostu Hablo. Więcej o tych końcówkach dowiesz się w naszym przewodniku po regularnych czasownikach -ar.
Przeciągnij uchwyt, aby porównać
Kiedy więc używasz zaimków?
- Dla podkreślenia: "Yo quiero ir, pero él no quiere." (Ja chcę iść, ale on nie chce.)
- Dla jasności: Jeśli kontekst jest niejednoznaczny. "Él es mi hermano." (On jest moim bratem.)
- Aby odpowiedzieć na pytanie „Kto?”: ¿Quién tiene la llave? - Yo. (Kto ma klucz? - Ja.)
Poćwiczmy!
Czas połączyć wszystko w całość.
Czas na quiz!
Mówisz o swoich przyjaciołach, Pablo i Mateo. Którego zaimka użyłbyś, aby powiedzieć 'Oni'?
Ułóż zdanie
Przeciągnij słowa we właściwej kolejności, aby utworzyć zdanie.
Ułóż słowa, aby utworzyć poprawne zdanie:
Kluczowe wnioski
Uff, dużo tego było! Oto szybkie podsumowanie:
- Zaimki osobowe w funkcji podmiotu zastępują rzeczownik, który wykonuje czynność czasownika (ja, ty, on, ona itp.).
- Hiszpańskie „ty” zależy od formalności (
túvs.usted) i regionu (vosotrosvs.ustedes). - Zwracaj uwagę na rodzaj!
Nosotros/NosotrasiEllos/Ellaszmieniają się w zależności od składu grupy. - Nie zapomnij o akcencie nad
él(on), aby odróżnić go odel(ten/ta/to). - Naturalne jest pomijanie zaimków osobowych w funkcji podmiotu w języku hiszpańskim, ponieważ końcówka czasownika już dostarcza informacji.
Opanowanie zaimków osobowych w funkcji podmiotu to ogromny krok naprzód w twojej hiszpańskiej podróży. Ćwicz dalej, słuchaj, jak rodowici użytkownicy używają ich w naszych krótkich historiach na poziomie A1, a wkrótce będziesz zamieniać tú i usted jak profesjonalista!