Jak powiedzieć "popycha" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “popycha” to “empuja” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El niño empuja el coche de juguete.
Chłopiec popycha zabawkowe autko.
¡Empuja la puerta con más fuerza!
Pchnij mocniej drzwi!
Usted empuja el carrito mientras yo busco el pan.
Ty popychasz wózek, a ja szukam chleba. (Użycie formalne)
Podwójna rola 'Empuja'
To pojedyncze słowo może oznaczać 'On/Ona/Pan/Pani popycha' (stwierdzenie) LUB 'Pchnij!' (bezpośredni rozkaz do przyjaciela używając 'tú'). Kluczowy jest kontekst!
Mylenie 'popychać' i 'ciągnąć'
Błąd: “Używanie 'empujar', gdy chcemy powiedzieć 'tirar' lub 'jalar' (ciągnąć).”
Poprawka: Pamiętaj o znaku na drzwiach: PULL to zazwyczaj 'Tire' lub 'Jale', PUSH to 'Empuje' (rozkaz formalny).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.