empuja
“empuja” znaczy “popycha” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
popycha, pchnij
Również: szturcha
📝 W użyciu
El niño empuja el coche de juguete.
A1Chłopiec popycha zabawkowe autko.
¡Empuja la puerta con más fuerza!
A2Pchnij mocniej drzwi!
Usted empuja el carrito mientras yo busco el pan.
A2Ty popychasz wózek, a ja szukam chleba. (Użycie formalne)
napędza, zachęca
Również: promuje
📝 W użyciu
Su ambición empuja su carrera profesional.
B1Jego ambicja napędza jego karierę zawodową.
La crisis empuja a la gente a buscar soluciones.
B2Kryzys zmusza ludzi do szukania rozwiązań.
El entrenador siempre empuja a los jugadores a mejorar.
B1Trener zawsze zachęca (lub napędza) zawodników do poprawy.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: empuja
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'empuja' w znaczeniu 'motywować', a nie 'fizycznie popychać'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'empujar' pochodzi od wcześniejszego, zrekonstruowanego słowa łaciny ludowej, prawdopodobnie *impulsare*, które samo w sobie pochodzi od łacińskiego *impellere* (popychać lub uderzać). Dzieli rdzeń ze słowem 'impuls'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'empuja' jest formalne czy nieformalne?
'Empuja' samo w sobie może być używane zarówno w kontekstach formalnych, jak i nieformalnych. Jest to formalna forma czasu teraźniejszego dla 'Usted' ('Pan/Pani popycha'), ale nieformalny rozkaz dla 'tú' ('Pchnij!'). Wszystko zależy od tego, z kim rozmawiasz.
Jaka jest różnica między 'empujar' a 'impulsar'?
Oba oznaczają 'popychać' lub 'napędzać'. 'Empujar' to powszechne, codzienne słowo oznaczające fizyczne pchanie. 'Impulsar' jest zazwyczaj zarezerwowane dla znaczenia metaforycznego, oznaczającego 'wspierać', 'promować' lub 'nadawać impet' idei lub projektowi.

