Inklingo

sube

soo-behˈsu.βe

idzie w górę, wspina się

Również: wsiada, rośnie
CzasownikA1regular ir
Mała, uproszczona postać aktywnie wspina się po jasno kolorowych schodach, demonstrując ruch w górę.
infinitivesubir
gerundsubiendo
past Participlesubido

📝 W użyciu

Ella sube las escaleras corriendo.

A1

Ona biegnąc wchodzi po schodach.

¡Sube al coche rápido! Ya es tarde.

A1

Szybko wsiadaj do samochodu! Jest już późno.

¿El ascensor sube o baja?

A2

Czy winda jedzie w górę czy w dół?

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • subir las escaleraswchodzić po schodach
  • subir a un autobúswsiadać do autobusu

wzrasta, podnosi

Również: idzie w górę, podkręca
CzasownikA2regular ir
Prosty, powiększony szklany termometr, gdzie czerwona kolumna płynu gwałtownie przesuwa się w górę, wskazując wzrost.
infinitivesubir
gerundsubiendo
past Participlesubido

📝 W użyciu

Cada año, el coste de vida sube mucho.

A2

Każdego roku koszt utrzymania znacznie wzrasta.

Si hace frío, la calefacción sube la temperatura.

A2

Jeśli jest zimno, ogrzewanie podnosi temperaturę.

¡Sube la música! Esta canción es genial.

B1

Podkręć muzykę! Ten utwór jest świetny.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • subir el volumenpodkręcić głośność
  • subir el salariopodnieść pensję

przesyła, publikuje

Również: udostępnia
CzasownikB1regular irneutral/informal
Prosta ilustracja przedstawiająca mały, prostokątny telefon komórkowy wysyłający jasną strzałkę w górę w kierunku stylizowanego białego symbolu chmury.
infinitivesubir
gerundsubiendo
past Participlesubido

📝 W użyciu

Mi hermana siempre sube fotos de su perro.

B1

Moja siostra zawsze przesyła/publikuje zdjęcia swojego psa.

El director sube el archivo a la nube para compartirlo.

B1

Dyrektor przesyła plik do chmury, aby go udostępnić.

¡Sube el video ahora mismo! Queremos verlo.

B2

Prześlij ten film natychmiast! Chcemy go zobaczyć.

Powiązania słów

Synonimy

  • cargar (ładować, przesyłać (czasem))
  • publicar (publikować, zamieszczać)

Antonimy

Częste kolokacje

  • subir a las redes socialespublikować w mediach społecznościowych
  • subir a YouTubewrzucać na YouTube

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsube
yosubo
subes
ellos/ellas/ustedessuben
nosotrossubimos
vosotrossubís

imperfect

él/ella/ustedsubía
yosubía
subías
ellos/ellas/ustedessubían
nosotrossubíamos
vosotrossubíais

preterite

él/ella/ustedsubió
yosubí
subiste
ellos/ellas/ustedessubieron
nosotrossubimos
vosotrossubisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsuba
yosuba
subas
ellos/ellas/ustedessuban
nosotrossubamos
vosotrossubáis

imperfect

él/ella/ustedsubiera
yosubiera
subieras
ellos/ellas/ustedessubieran
nosotrossubiéramos
vosotrossubierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sube

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'sube' jako komendy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'subir' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *subire*, będącego połączeniem *sub-* (pod, ku) i *ire* (iść). Pierwotne znaczenie to 'iść pod' lub 'zbliżać się od dołu', które w języku hiszpańskim ewoluowało do znaczenia 'iść w górę' lub 'wznosić się'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish texts.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: subireFrench: subir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'sube' zawsze wiąże się z ruchem fizycznym?

Już nie! Chociaż jego pierwotne znaczenie jest fizyczne ('wspinać się', 'iść w górę'), jest teraz powszechnie używane metaforycznie dla wzrostu (ceny, głośność) i cyfrowo ('przesyłać' zdjęcie), rozszerzając podstawową ideę przenoszenia czegoś na wyższe lub publiczne miejsce.

Skąd mam wiedzieć, czy 'sube' to komenda, czy stwierdzenie?

Kluczem jest kontekst! Jeśli zdanie zaczyna się od '¡' (wykrzyknik) i jest skierowane do osoby 'ty', jest to komenda ('¡Sube el volumen!'). Jeśli następuje po 'él', 'ella', 'usted' lub podmiocie takim jak 'El precio', jest to stwierdzenie ('El precio sube').