sube
“sube” znaczy “idzie w górę” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
idzie w górę, wspina się
Również: wsiada, rośnie
📝 W użyciu
Ella sube las escaleras corriendo.
A1Ona biegnąc wchodzi po schodach.
¡Sube al coche rápido! Ya es tarde.
A1Szybko wsiadaj do samochodu! Jest już późno.
¿El ascensor sube o baja?
A2Czy winda jedzie w górę czy w dół?
wzrasta, podnosi
Również: idzie w górę, podkręca
📝 W użyciu
Cada año, el coste de vida sube mucho.
A2Każdego roku koszt utrzymania znacznie wzrasta.
Si hace frío, la calefacción sube la temperatura.
A2Jeśli jest zimno, ogrzewanie podnosi temperaturę.
¡Sube la música! Esta canción es genial.
B1Podkręć muzykę! Ten utwór jest świetny.
przesyła, publikuje
Również: udostępnia
📝 W użyciu
Mi hermana siempre sube fotos de su perro.
B1Moja siostra zawsze przesyła/publikuje zdjęcia swojego psa.
El director sube el archivo a la nube para compartirlo.
B1Dyrektor przesyła plik do chmury, aby go udostępnić.
¡Sube el video ahora mismo! Queremos verlo.
B2Prześlij ten film natychmiast! Chcemy go zobaczyć.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sube
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'sube' jako komendy?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'subir' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *subire*, będącego połączeniem *sub-* (pod, ku) i *ire* (iść). Pierwotne znaczenie to 'iść pod' lub 'zbliżać się od dołu', które w języku hiszpańskim ewoluowało do znaczenia 'iść w górę' lub 'wznosić się'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish texts.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'sube' zawsze wiąże się z ruchem fizycznym?
Już nie! Chociaż jego pierwotne znaczenie jest fizyczne ('wspinać się', 'iść w górę'), jest teraz powszechnie używane metaforycznie dla wzrostu (ceny, głośność) i cyfrowo ('przesyłać' zdjęcie), rozszerzając podstawową ideę przenoszenia czegoś na wyższe lub publiczne miejsce.
Skąd mam wiedzieć, czy 'sube' to komenda, czy stwierdzenie?
Kluczem jest kontekst! Jeśli zdanie zaczyna się od '¡' (wykrzyknik) i jest skierowane do osoby 'ty', jest to komenda ('¡Sube el volumen!'). Jeśli następuje po 'él', 'ella', 'usted' lub podmiocie takim jak 'El precio', jest to stwierdzenie ('El precio sube').


