Inklingo
Uma pessoa mais velha e gentil se inclinando para falar suavemente com uma pessoa mais jovem, oferecendo orientação de forma amigável.

Conjugação de aconsejar no Imperativo negativo

aconsejaraconselhar

B1regular -ar★★★★
Resposta rápida:

Use 'no' + presente do subjuntivo para comandos negativos com aconsejar, como '¡No aconsejes!' (Não aconselhe!).

Formas de aconsejar no Imperativo negativo

no aconsejes
ustedno aconseje
nosotrosno aconsejemos
vosotrosno aconsejéis
ustedesno aconsejen

Quando usar o Imperativo negativo

Comandos negativos são usados para dizer a alguém para *não* fazer algo. Para aconsejar, você usará as formas do presente do subjuntivo precedidas por 'no'. Isso se aplica a todas as pessoas: 'no aconsejemos', 'no aconsejes', 'no aconseje', 'no aconsejéis', 'no aconsejen'. Em português, usamos o presente do subjuntivo para todos os imperativos negativos, o que torna a regra mais consistente.

Notas sobre aconsejar no Imperativo negativo

Aconsejar é regular no imperativo negativo, pois segue o padrão padrão de usar o presente do subjuntivo com 'no'.

Frases de exemplo

  • ¡No aconsejes mal a nadie!

    Não aconselhe ninguém mal!

  • No aconsejemos precipitadamente.

    Não aconselhemos apressadamente.

    nosotros

  • Por favor, no aconsejen nada hasta que sepan toda la verdad.

    Por favor, não aconselhe nada até saber toda a verdade.

    ustedes

  • No aconsejéis cosas que no entendéis.

    Não aconselhem coisas que não entendem.

    vosotros

Erros comuns

  • Erro: Usar o indicativo em vez do subjuntivo para comandos negativos, por exemplo, 'no aconsejas'.

    Correto: Todos os comandos negativos usam o presente do subjuntivo: 'no aconsejes'.

    Por quê: O modo subjuntivo é exigido para comandos negativos em espanhol. Em português, também usamos o subjuntivo para imperativos negativos, então essa regra é semelhante.

  • Erro: Confundir 'no aconsejes' (tú) com 'no aconseje' (usted).

    Correto: 'No aconsejes' é para 'tú' (singular informal), enquanto 'no aconseje' é para 'usted' (singular formal).

    Por quê: O espanhol distingue entre tratamento formal e informal, o que afeta as conjugações verbais. Em português, usamos 'você' (formal/informal dependendo da região) ou 'tu' (informal), e as formas verbais correspondentes no subjuntivo são diferentes.

Domine os verbos em espanhol no contexto

Decorar tabelas só leva você até certo ponto. Leia mais de 200 histórias em espanhol ilustradas e narradas para ver verbos como 'aconsejar' usados naturalmente — nos tempos que você está aprendendo.

Tempos relacionados