agáchate
“agáchate” significa “abaixar-se” em espanhol (para não bater a cabeça).
abaixar-se, abaixar-se
Também: agachar-se
📝 Em Ação
¡Agáchate! La rama está muy baja.
A1Abaixe-se! O galho está muito baixo.
Agáchate un poco para que salgas en la foto.
A2Abaixe-se um pouco para sair na foto.
Agáchate y recoge ese papel, por favor.
A2Abaixe-se e pegue aquele papel, por favor.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: agáchate
Pergunta 1 de 2
Se alguém gritar '¡Agáchate!' para você, o que você deve fazer?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Derivado da palavra 'gacho', que significa 'curvado' ou 'inclinado para baixo'. Tem raízes na ideia de diminuir a postura.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Agáchate' é formal ou informal?
É informal. Se você quisesse ser formal (falando com um chefe ou um estranho), você diria 'agáchese'.
Posso usar 'agáchate' para significar 'sente-se'?
Não, 'agáchate' significa especificamente baixar a postura enquanto geralmente permanece em pé. Para 'sente-se', use 'siéntate'.