Inklingo

apártate

ah-PAR-tah-tehaˈpaɾtate

apártate significa Afaste-se em espanhol (Pedido direto e informal para mudar de posição).

Afaste-se, Saia do caminho

Também: Dê um passo para trás, Saia do lado
A2regular (reflexive) arinformal
Spain
Uma ilustração simples e colorida mostrando uma criança se afastando ativamente e criando distância de uma segunda criança, parada, simbolizando a ação de se mover para longe.
infinitiveapartarse
gerundapartándose
past Participleapartado

📝 Em Ação

¡Apártate de la puerta, por favor! Necesito pasar.

A2

Afaste-se da porta, por favor! Preciso passar.

El guardia gritó: «¡Apártate! Hay peligro de derrumbe.»

B1

O guarda gritou: "Afaste-se! Há risco de desabamento."

Apártate un momento para que pueda tomar la foto.

B1

Saia do lado por um momento para que eu possa tirar a foto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • quítate (saia/afaste-se)
  • aléjate (vá para longe)

Antônimos

  • acércate (chegue mais perto)

Colocações Comuns

  • apártate de míafaste-se de mim

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedse aparta
yome aparto
te apartas
ellos/ellas/ustedesse apartan
nosotrosnos apartamos
vosotrosos apartáis

imperfect

él/ella/ustedse apartaba
yome apartaba
te apartabas
ellos/ellas/ustedesse apartaban
nosotrosnos apartábamos
vosotrosos apartabais

preterite

él/ella/ustedse apartó
yome aparté
te apartaste
ellos/ellas/ustedesse apartaron
nosotrosnos apartamos
vosotrosos apartasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse aparte
yome aparte
te apartes
ellos/ellas/ustedesse aparten
nosotrosnos apartemos
vosotrosos apartéis

imperfect

él/ella/ustedse apartara/apartase
yome apartara/apartase
te apartaras/apartases
ellos/ellas/ustedesse apartaran/apartasen
nosotrosnos apartáramos/apartásemos
vosotrosos apartarais/apartaseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: apártate

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa a forma formal para pedir a alguém que se afaste?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
apartar(afastar/separar (algo ou alguém))Verbo
apartamiento(afastamento/separação)Substantivo
🎵 Rimas
mátatecállate
📚 Etimologia

Vem do verbo *apartar*, que derivou do Latim Vulgar *apparte* (significando 'para o lado' ou 'de lado'), combinando a preposição 'a' (para) e 'parte' (parte/lado).

Primeiro registro: 13th century (base verb)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: apartarCatalan: apartar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'apártate' tem um acento?

O acento é necessário porque, ao anexar um pronome (te, se, nos, etc.) a um comando positivo, a palavra fica mais longa, mas a sílaba tônica deve permanecer na mesma posição do verbo original ('aPARta'). O acento garante que a força da voz permaneça no segundo 'a', como em 'afás-te'.

'Apártate' é rude?

É um comando muito direto. Se usado sem 'por favor' em uma situação não urgente, pode soar impaciente ou rude. Tente sempre adicionar 'por favor', a menos que você precise de uma reação imediata por segurança.