huyó
oo-YOH
/uˈʝo/
Referência Rápida
📝 Em Ação
El ladrón huyó de la escena antes de que llegara la policía.
B1O ladrão fugiu do local antes que a polícia chegasse.
Ella huyó de su casa cuando tenía dieciocho años.
A2Ela fugiu de casa quando tinha dezoito anos.
¿Por qué huyó usted tan rápido después de la reunión?
B1Por que você (formal) fugiu tão rápido após a reunião?
💡 Pontos gramaticais
O que 'huyó' significa
Esta palavra descreve uma ação que foi completamente terminada no passado: 'Ele, ela ou você (formal) fugiu.' É o tempo passado simples (pretérito perfeito simples) do verbo 'huir' (fugir).
❌ Erros Comuns
A Mudança Ortográfica de I para Y
Erro: “Usar a forma 'huío' ou 'huíó' em vez de 'huyó'.”
Correção: O verbo 'huir' tem uma mudança ortográfica: quando a letra 'i' está ao lado de uma vogal forte (como 'o' ou 'a'), o 'i' se transforma em 'y' para que o som flua melhor. Isso acontece no pretérito perfeito do indicativo na terceira pessoa ('huyó') e na terceira pessoa do plural ('huyeron').
⭐ Dicas de uso
Dica de Pronúncia
Lembre-se que o 'h' em 'huyó' é mudo. O 'y' soa como o 'i' em 'li' ou o 'j' em português, fazendo a pronúncia soar como 'u-IÓ', com a sílaba tônica na última sílaba.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: huyó
Pergunta 1 de 1
Qual pronome espanhol NÃO é o sujeito da forma verbal 'huyó'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Por que 'huir' muda de 'i' para 'y' no tempo passado?
Isso acontece em verbos espanhóis quando um 'i' átono aparece logo antes de uma vogal forte (a, o, ou e). O 'i' se transforma em 'y' para tornar a palavra mais fácil de pronunciar e evitar que soe como duas sílabas separadas. É uma regra ortográfica, não uma irregularidade verdadeira, que afeta verbos como 'huir' e 'leer'.