york
“york” significa “presunto cozido” em espanhol (um tipo de presunto processado e rosado, frequentemente fatiado para sanduíches).
presunto cozido
Também: presunto de York, presunto fatiado (de charcutaria)
📝 Em Ação
Quiero un sándwich de york y queso.
A1Quero um sanduíche de presunto cozido e queijo.
¿Me pone doscientos gramos de york en lonchas finas, por favor?
A2Poderia me dar duzentos gramas de presunto cozido fatiado finamente, por favor?
Para la cena, vamos a comer una ensalada con trocitos de york.
B1Para o jantar, vamos comer uma salada com pedacinhos de presunto cozido.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "york" em espanhol:
presunto cozido→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: york
Pergunta 1 de 1
Você está em uma charcutaria espanhola e quer o presunto rosa e macio para um sanduíche. Qual é a coisa mais comum e específica a pedir?
📚 Mais recursos
📚 Etimologia▼
Esta palavra é um empréstimo direto do inglês. Vem de 'York ham', um estilo específico de presunto cozido de cura suave que se originou no condado de Yorkshire, Inglaterra.
Primeiro registro: 20th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'york' é o mesmo que 'presunto'?
Não exatamente. 'York' é um *tipo* de 'jamón' (presunto). Significa especificamente presunto cozido. Se você pedir apenas 'jamón' na Espanha, você pode receber 'jamón serrano', que é o famoso presunto curado a seco. Para deixar claro que você quer presunto de sanduíche, é melhor dizer 'york' ou 'jamón cocido'.
Por que se chama 'york' em espanhol?
Recebeu o nome da cidade de York, na Inglaterra, que é famosa por um estilo particular de preparo desse tipo de presunto. O espanhol pegou o nome emprestado diretamente de 'York ham'.